Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der fehlende wettbewerb trifft besonders den einzelhandel.
l'assenza di concorrenza nel mercato danneggia i dettaglianti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bedauerlich ist der fehlende zeitrahmen für die rechtlichen anpassungsmaßnahmen.
il comitato si rammarica altresì che non sia stato fissato un calendario per l'adeguamento delle normative.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eines dieser probleme ist der fehlende rechtsstatus von freiwilligen.
una di queste è l'assenza di uno statuto giuridico per i volontari.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der fehlende ausschluss reiner ersatzinvestitionen aus dem kreis der beihilfefähigen ausgaben
la mancata esclusione degli investimenti di mera sostituzione dal novero delle spese ammissibili.
Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihn trifft keine schuld, denn der fehlende wille lag bei anderen.
egli è al di sopra di ogni dubbio, ma ad altri la volontà ha fatto difetto.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eine weitere ursache für den wenig effizienten wettbewerb ist der fehlende verbund.
un'altra causadella scarsa concorrenza effettiva è la mancanza di interconnessioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der fehlende abbau der Überkapazitäten in option 4 senkt deren umweltleistung beträchtlich.
nell’opzione 4 il persistere dell’eccesso di capacità compromette significativamente i risultati ambientali.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1 die schule als "parkplatz" und der fehlende anreiz zu beruflicher ausbildung
per essi, non svolge forse la scuola un ruolo di "parcheggio", in attesa del momento in cui potranno entrare nel mercato del lavoro?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
erfassung der fehlenden texte
acquisizione dei testi mancanti (recupero)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hinzufügen der fehlenden informationen ...
aggiungendo le informazioni mancanti...
Última actualización: 2018-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die frage der fehlenden steuerharmonisierung,
il problema dell'assenza di armonizzazione fiscale,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rüge der fehlenden des angerufenen gerichts
risarcimento ved. sotto: azione di danni
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) zu den wirkungen der fehlenden begründung
a) sugli effetti della carenza di motivazione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bau der fehlenden teilstrecken der südlichen achse der hauptstrasse.
nella etolia-acarnania verrà costruita una stazione idrobiologica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber angesichts der fehlenden kenntnisse der wissenschaftler ist vorsicht geboten.
anche a costo di apportarvi successivi adeguamenti, man mano che si acquisiscono nuove informazioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
april 2006 übermittelte frankreich der kommission einen teil der fehlenden informationen.
il 7 aprile 2006 la francia ha fornito alla commissione una parte dei suddetti elementi mancanti.
Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aufgrund der fehlenden humandaten sollte januvia in der schwangerschaft nicht eingenommen werden.
a causa della mancanza di dati sull'uomo, januvia non deve essere usato in gravidanza.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
aufgrund der fehlenden erfahrung darf dieses arzneimittel während der stillzeit nicht angewendet werden.
non sono stati effettuati studi sugli effetti sulla capacità di guidare veicoli e sull’ uso di macchinari.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ansicht, daß wir wieder einmal opfer der fehlenden logik der agrarpolitik sind?
l'onorevole parlamentare sbaglia quando parla di riserve invedute, e spesso invendibili, di prodotti sovvenzionati dalla politica agricola comune.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die meisten der fehlenden angaben, die gegenstand des verstoßes waren, wurden inzwischen gemacht.
1165/98 riguardante le statistiche congiunturali. la maggior parte dei dati mancanti oggetto dell’infrazione è stata inviata.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: