Usted buscó: elektrische anschlüsse (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

elektrische anschlüsse?

Italiano

• allacciamenti elettrici impiegati?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anschlÜsse

Italiano

allacciamenti

Última actualización: 2019-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

anlagenaufbau (elektrische anschlüsse, unterdruckanschlüsse, ausgleichsschläuche, usw.)

Italiano

schema dell'impianto (circuiti elettrici, circuiti del vuoto, tubi di compensazione, etc.)

Última actualización: 2016-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) ungeschützte elektrische anschlüsse oder schalter oder sonstige zündquellen;

Italiano

a) verso terminali elettrici esposti, commutatori elettrici esposti o altre fonti d'ignizione;

Última actualización: 2016-10-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

elektrische anschlüsse an bauteilen, die dieser regelung entsprechen, sind zulässig.

Italiano

sono consentiti collegamenti elettrici a componenti rientranti nel campo di applicazione del presente regolamento.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

beispiel: elektrische anschlüsse müssen hohe festigkeit aufweisen und maximale sicherheit garantieren.

Italiano

esempio: vedasi la regolamentazione nazionale che precisa il numero di «lux» necessari per determinati lavori di precisione ad esempio nei locali per disegnatori, lavori di orologeria, ecc.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

elektrische anschlüsse im koffer- und fahrgastraum müssen dem schutzgrad ip 40 gemäß iec 529 entsprechen.

Italiano

le connessioni elettriche all'interno del vano bagagli e dell'abitacolo/vano passeggeri devono essere conformi alla classe di isolamento ip 40 secondo la norma iec 529.

Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- elektrische anschlüsse in allen verwendungssektoren aus gründen der zuverlässigkeit der geräte, in denen sie verwendet werden.

Italiano

33 tuttavia le disposizioni del punti 3.1 e 3.2 non sono applicabili: ai prodotti e ai loro componenti impiegati nei settori aeronautico, aerospaziale, minerario, "offshore" e nucleare le cui applicazioni implicano un elevato grado di sicurezza, nonché agli organi di sicurezza nei veicoli stradali e agricoli, nei treni e nelle imbarcazioni;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der elektrische anschluss erfolgt nach abbildung 2.2-2.

Italiano

il collegamento elettrico si effettua secondo la figura 2.2-2.

Última actualización: 2008-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

bei auslieferung der maschine und jedoch bevor der elektrische anschluss hergestellt wird

Italiano

alla consegna della macchina e comunque prima di procedere all'allacciamento elettrico

Última actualización: 2019-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

alle anderen elektrischen anschlüsse müssen dem schutzgrad ip 54 gemäß iec 529 entsprechen.

Italiano

tutte le altre connessioni elettriche devono essere conformi alla classe di isolamento ip 54 secondo la norma iec 529.

Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

womit der zweite elektrische anschluß über das sondengehäuse (7) erfolgt.

Italiano

con l'astuccio della tatto elettrico sonda (7).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die elektrische anlage für den anschluss der verschiedenen motoren und apparaturen ist in kabelkanälen verlegt.

Italiano

impianto elettrico per il collegamento dei vari motori e apparecchiature realizzato in canala portacavi.

Última actualización: 2005-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

elektrische anschlüsse jeweils mit steckanschluß m12x1 u. led-anzeige - jeweils für jede magnetseite - , andere anschlussarten nur mit rücksprache der fachabteilung,

Italiano

attacchi elettrici in ciascun caso con presa m12x1 e spia led per ogni lato calamita altre modalità di attacco solo previa consultazione con il reparto tecnico.

Última actualización: 2008-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

alle elektrischen anschlüsse des fas müssen bis zu 13 v kurzschlusssicher geerdet und/oder abgesichert sein.

Italiano

tutti i collegamenti elettrici del sav devono essere a prova di cortocircuito a massa per massimo 13 v e/o protetti da fusibile.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

arbeitsmittel und deren verbindungsvorrichtungen (z. b. rohrleitungen, elektrische anschlüsse) müssen so zusammengebaut sein, dass sie keine explosion verursachen bzw. auslösen können.

Italiano

le attrezzature di lavoro ed i loro dispositivi di collegamento (ad es., condutture, collegamenti elettrici) devono essere montati in modo tale da non provocare o innescare un'esplosione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die elektrischen anschlüsse und bauteile im gasdichten gehäuse müssen so gebaut sein, dass keine funken gebildet werden können.

Italiano

le connessioni e i componenti elettrici situati nel contenitore a tenuta stagna devono essere costruiti in modo tale che non sia possibile la formazione di scintille.

Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

"wärmeerzeuger mit elektrischer widerstandsheizung, wärmepumpen und anschlüsse an ein fernwärmenetz fallen nicht hierunter."

Italiano

« sono esclusi i generatori di calore elettrici a resistenza , le pompe a calore e i raccordi ad una rete di riscaldamento a distanza . » ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

alle elektrischen anschlüsse sind durch qualifiziertes und erfahrenes personal und in Übereinstimmung mit den vorschriften, den geltenden sicherheitshinweisen und den betrieblichen anforderungen dem produktionsstandort eigen durchzuführen

Italiano

tutti i collegamenti elettrici vanno effettuati da personale esperto e qualificato e nel rispetto delle specifiche secondo le norme di sicurezza vigenti, e le prescrizioni operative proprie dell’unità produttiva

Última actualización: 2016-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es ist ratsam, dass der kunde die elektrischen anschlüsse mit einem starren kanal aus kunststoff oder verzinktem stahl schützt, oder sie in einen verdeckten tunnel aufstellt

Italiano

È buona norma che il cliente protegga i conduttori elettrici con una canalina rigida in materiale plastico o acciaio zincato, oppure che li alloggi in un apposito cunicolo coperto

Última actualización: 2016-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,273,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo