Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
elektrische anschlüsse?
• allacciamenti elettrici impiegati?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anschlÜsse
allacciamenti
Dernière mise à jour : 2019-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anlagenaufbau (elektrische anschlüsse, unterdruckanschlüsse, ausgleichsschläuche, usw.)
schema dell'impianto (circuiti elettrici, circuiti del vuoto, tubi di compensazione, etc.)
Dernière mise à jour : 2016-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) ungeschützte elektrische anschlüsse oder schalter oder sonstige zündquellen;
a) verso terminali elettrici esposti, commutatori elettrici esposti o altre fonti d'ignizione;
Dernière mise à jour : 2016-10-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
elektrische anschlüsse an bauteilen, die dieser regelung entsprechen, sind zulässig.
sono consentiti collegamenti elettrici a componenti rientranti nel campo di applicazione del presente regolamento.
Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beispiel: elektrische anschlüsse müssen hohe festigkeit aufweisen und maximale sicherheit garantieren.
esempio: vedasi la regolamentazione nazionale che precisa il numero di «lux» necessari per determinati lavori di precisione ad esempio nei locali per disegnatori, lavori di orologeria, ecc.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elektrische anschlüsse im koffer- und fahrgastraum müssen dem schutzgrad ip 40 gemäß iec 529 entsprechen.
le connessioni elettriche all'interno del vano bagagli e dell'abitacolo/vano passeggeri devono essere conformi alla classe di isolamento ip 40 secondo la norma iec 529.
Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- elektrische anschlüsse in allen verwendungssektoren aus gründen der zuverlässigkeit der geräte, in denen sie verwendet werden.
33 tuttavia le disposizioni del punti 3.1 e 3.2 non sono applicabili: ai prodotti e ai loro componenti impiegati nei settori aeronautico, aerospaziale, minerario, "offshore" e nucleare le cui applicazioni implicano un elevato grado di sicurezza, nonché agli organi di sicurezza nei veicoli stradali e agricoli, nei treni e nelle imbarcazioni;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
alle anderen elektrischen anschlüsse müssen dem schutzgrad ip 54 gemäß iec 529 entsprechen.
tutte le altre connessioni elettriche devono essere conformi alla classe di isolamento ip 54 secondo la norma iec 529.
die elektrische anlage für den anschluss der verschiedenen motoren und apparaturen ist in kabelkanälen verlegt.
impianto elettrico per il collegamento dei vari motori e apparecchiature realizzato in canala portacavi.
elektrische anschlüsse jeweils mit steckanschluß m12x1 u. led-anzeige - jeweils für jede magnetseite - , andere anschlussarten nur mit rücksprache der fachabteilung,
attacchi elettrici in ciascun caso con presa m12x1 e spia led per ogni lato calamita altre modalità di attacco solo previa consultazione con il reparto tecnico.
alle elektrischen anschlüsse des fas müssen bis zu 13 v kurzschlusssicher geerdet und/oder abgesichert sein.
tutti i collegamenti elettrici del sav devono essere a prova di cortocircuito a massa per massimo 13 v e/o protetti da fusibile.
arbeitsmittel und deren verbindungsvorrichtungen (z. b. rohrleitungen, elektrische anschlüsse) müssen so zusammengebaut sein, dass sie keine explosion verursachen bzw. auslösen können.
le attrezzature di lavoro ed i loro dispositivi di collegamento (ad es., condutture, collegamenti elettrici) devono essere montati in modo tale da non provocare o innescare un'esplosione.
die elektrischen anschlüsse und bauteile im gasdichten gehäuse müssen so gebaut sein, dass keine funken gebildet werden können.
le connessioni e i componenti elettrici situati nel contenitore a tenuta stagna devono essere costruiti in modo tale che non sia possibile la formazione di scintille.
"wärmeerzeuger mit elektrischer widerstandsheizung, wärmepumpen und anschlüsse an ein fernwärmenetz fallen nicht hierunter."
« sono esclusi i generatori di calore elettrici a resistenza , le pompe a calore e i raccordi ad una rete di riscaldamento a distanza . » ;
alle elektrischen anschlüsse sind durch qualifiziertes und erfahrenes personal und in Übereinstimmung mit den vorschriften, den geltenden sicherheitshinweisen und den betrieblichen anforderungen dem produktionsstandort eigen durchzuführen
tutti i collegamenti elettrici vanno effettuati da personale esperto e qualificato e nel rispetto delle specifiche secondo le norme di sicurezza vigenti, e le prescrizioni operative proprie dell’unità produttiva
Dernière mise à jour : 2016-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es ist ratsam, dass der kunde die elektrischen anschlüsse mit einem starren kanal aus kunststoff oder verzinktem stahl schützt, oder sie in einen verdeckten tunnel aufstellt
È buona norma che il cliente protegga i conduttori elettrici con una canalina rigida in materiale plastico o acciaio zincato, oppure che li alloggi in un apposito cunicolo coperto
Dernière mise à jour : 2016-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: