De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unterliegen nicht der kennzeichnungspflicht.
non sono soggetti all'obbligo di etichettatura.
Última actualización: 2018-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
frankreich - kennzeichnungspflicht für spirituosen
francia - dicitura obbligatoria sull'etichetta di bevande alcoliche
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kennzeichnungspflicht für alle herkunftsländer der produkte;
obbligatorietà dell'etichettatura per tutti i paesi di origine dei prodotti,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
eine kennzeichnungspflicht für gvo sei daher unerlässlich.
per il vicepresidente, è corretta anche la proposta di portare all'attenzione dell'unione il tema di un sistema pensionistico sostenibile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir halten die kennzeichnungspflicht für äußerst wichtig.
sosteniamo con convinzione l' obbligo di etichettatura.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wo bleibt die kennzeichnungspflicht für genmanipulierte zusatzstoffe?
che cosa ne è dell' obbligo di etichettatura per gli additivi ottenuti mediante manipolazione genetica?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
geräte und maschinen, die nur der kennzeichnungspflicht unterliegen
macchine e attrezzature assoggettate solo alla marcatura di rumorosità
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
genetisch veränderte organismen: ep für strenge kennzeichnungspflicht
diritti delle donne: legalizzare l'aborto
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
betrifft: befreiung bestimmter postwaggons von der kennzeichnungspflicht.
oggetto: esenzione dall'etichettatura di determinati carri postali.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
wird die kennzeichnungspflicht für gentechnisch manipulierte produkte verschärft?
dichiarazione della presidenza in carica del consiglio - programma di attività della presidenza danese dibattito: 03.07.2002
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die kennzeichnungspflicht muss daher äußerst restriktiv angewendet werden.
l' obbligo di etichettatura deve pertanto essere applicato nel senso più restrittivo.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
artikel 13 geräte und maschinen, die nur der kennzeichnungspflicht unterliegen
articolo 13 macchine e attrezzature assoggettate solo alla marcatura di rumorosità
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich frage mich, wozu machen wir dann überhaupt eine kennzeichnungspflicht?
la situazione è diversa con le forze democratiche, perché stiamo attuando tutta una serie di decisioni che avevamo preso.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
18 monate nach inkrafttreten der richtlinie wird es eine kennzeichnungspflicht geben.
sono undici anni che ricopro la carica di commissario.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
herr kienle spricht sich hingegen gegen eine allzu umfassende kennzeichnungspflicht aus.
kienle è invece contrario ad un'etichettatura eccessiva.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
betrifft: befreiung von eisenbahnwagen zur beförderung von kleincontainern von der kennzeichnungspflicht.
oggetto: esenzione dall'etichettatura di determinati carri adibiti al trasporto di container di dimensioni ridotte.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
insofern sehen wir da auch keine notwendigkeit, weil eine kennzeichnungspflicht bereits besteht.
e infine un'ultima do manda per il commissario: per quale motivo il consiglio non ha adottato la proposta che la commissione ha pre sentato già un anno fa?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eine marketing-komponente: eine ergänzende maßnahme zur kennzeichnungspflicht über den kraftstoffverbrauch und
elemento di marketing - introduzione di una misura complementare riguardante l'etichettatura relativa al risparmio di carburante;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: