Usted buscó: prägend (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

prägend

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

prägend für die un-alterspolitik ist auch die millenium-erklärung

Italiano

le iniziative delle nazioni unite in materia d'invecchiamento sono state inoltre ispirate dalla dichiarazione del millennio.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die belgische präsidentschaft muß ein zweites grundlegendes thema prägend sein.

Italiano

quanto alla cooperazione politica, l'innovazione prevista dall'atto unico è la costituzione di un segretariato.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beruf ist das mittel der selbstrealisierung. er ist auch für dasaußerberufliche leben prägend.

Italiano

la professione è lo strumento dell'autorealizzazione, che determina anche la sfera extraprofessionale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese erste erfahrung wird zwei fellos für unsere weiteren beziehungen in positiver weise prägend sein.

Italiano

questa prima esperienza contrassegnerà in maniera indubbiamente positiva le nostre future relazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die lage ist prägend nicht nur für die junge generation, sondern bestimmt auch die politischen und wirtschaftlichen strategien der regierungen.

Italiano

questa situazione condiziona non soltanto i giovani, ma anche le strategie politiche ed economiche dei governi dei loro paesi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das studium der ältesten lateinischen und grieschischen texte der bibel als glaubensquelle durch die humanisten wirkte prägend auf viele reformatoren.

Italiano

lo studio dei testi greci e latini più antichi della bibbia come fonte di fede da umanisti era formativo per molti riformatori.

Última actualización: 2012-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei deren entwicklung waren die adelsgeschlechter der kolowrat, sternberg und nostitz als angehörigen des patriotisch gesinnten adels und aufgeklärte bürger prägend.

Italiano

si deve la sua nascita alle famiglie dei kolovrat, Šternberk e nostic, membri della nobiltà ceca di allora orientata al patriottismo e cittadini illuminati.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zusammenhalt, meine damen und herren, beschränkt sich nicht auf die strukturfonds, sondern muß für die gesamtheit der politiken der gemeinschaft prägend sein.

Italiano

si reputa essenziale che la revisione non debba con durre ad una «europa à la carte», nella quale ciascuno possa scegliere le politiche che gli convengono, respingendo quelle che non gli si addicono.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.1.2 die frühkindliche entwicklung ist für eine erfolgreiche schullaufbahn und eine gelungene integration wesentlich, denn die ersten jahre sind für das gesamte leben prägend.

Italiano

3.1.2 lo sviluppo nella prima infanzia è determinante per la riuscita scolastica e per l'integrazione, poiché i primi anni di vita sono decisivi per il futuro.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies erklärt, warum die forscher im öffentlichen sektor der eu im durchschnitt weniger produktiv und insgesamt weniger wissenschaftlich prägend sind als ihre zahlenmäßig unterlegenen us-kollegen.

Italiano

questi dati contribuiscono a spiegare perché i ricercatori del settore pubblico unionale siano mediamente meno produttivi e la loro incidenza scientifica sia nel complesso minore rispetto alle controparti d'oltreoceano.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr kommissar,, sie werden mir zustimmen, wenn ich sage, der schwarzwald und unsere mittelgebirgslagen sollten in ihrem prägenden grünlandanteil erhalten bleiben und sollten nicht verändert werden.

Italiano

signor commissario, sarà certamente d'accordo con me, quando affermo che la foresta nera e le nostre mittelgebirge dovrebbero conservare i loro pascoli caratteristici e non dovrebbero subire mutamenti di sorta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,198,563 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo