Usted buscó: deutschland erwache (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

deutschland erwache

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

deutschland

Latín

Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

deutschland

Latín

deutsch

Última actualización: 2022-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gott fmde deutschland

Latín

pro deo fide et alemannia

Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in deutschland lebenden

Latín

Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

deutschland ist ein kaltes land.

Latín

germania terra frigida est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

berlin ist die hauptstadt von deutschland.

Latín

berolinum caput germaniae est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vor tagesanbruch erwache ich aus dem schlaf

Latín

ante lucem vigilavi de somno

Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in deutschland sind die winter kälter als in italien.

Latín

in germania hiemes frigidiores sunt quam in italia.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich liege und schlafe und erwache; denn der herr hält mich.

Latín

voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie laufen ohne meine schuld und bereiten sich. erwache und begegne mir und siehe drein.

Latín

commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wenn ich mich zu bette lege, so denke ich an dich; wenn ich erwache, so rede ich von dir.

Latín

subito sagittabunt eum et non timebunt firmaverunt sibi sermonem nequam narraverunt ut absconderent laqueos dixerunt quis videbit eo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich aber will schauen dein antlitz in gerechtigkeit; ich will satt werden, wenn ich erwache, an deinem bilde.

Latín

et misit sagittas et dissipavit eos et fulgora multiplicavit et conturbavit eo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

also der ruhm deutschlands

Latín

gloria germani

Última actualización: 2021-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,794,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo