Usted buscó: befähigungsanforderungen (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

befähigungsanforderungen

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

grundlegende befähigungsanforderungen auf der führungsebene

Letón

kompetences pamatprasības vadības līmenī

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 grundlegende befähigungsanforderungen auf der betriebsebene

Letón

1 kompetences pamatprasības operatīvajā līmenī

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die befähigungsanforderungen für das befahren dieser wasserstraßen sollten auf unionsebene festgelegt werden.

Letón

prasības par kompetenci, kas vajadzīga kuģošanai pa šādiem ūdensceļiem, būtu jānosaka savienības līmenī.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem fall sollten die entsprechenden befähigungsanforderungen auf ebene der mitgliedstaaten festgelegt werden.

Letón

Šādā gadījumā attiecīgās prasības par kompetenci būtu jānosaka dalībvalsts līmenī.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die in abschnitt a-ii/4 des stcw-codes enthaltenen befähigungsanforderungen erfüllen.

Letón

atbilst kompetences standartam, kas precizēts stcw kodeksa a-ii/4. iedaļā.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die in abschnitt a-ii/4 des stcw-codes enthaltenen befähigungsanforderungen erfüllen.

Letón

atbilst kompetences standartam, kas precizēts stcw kodeksa a-ii/4. iedaļā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dass sie die in anhang i vorgeschriebenen befähigungsanforderungen für die dienststellung, die funktionen und die ebenen erfüllen, die im vermerk zum befähigungszeugnis angegeben werden müssen.

Letón

ka viņš atbilst kompetences standartiem, kas paredzēti i pielikumā attiecībā uz statusiem, funkcijām un līmeņiem, kas jānorāda sertifikāta indosamentā.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine zugelassene schulung und ausbildung abgeschlossen haben und den in abschnitt a-iv/2 des stcw-codes enthaltenen befähigungsanforderungen entsprechen.

Letón

ir pabeiguši apstiprinātu izglītības un sagatavošanas programmu un atbilst kompetences standartam, kas precizēts stcw kodeksa a-iv/2. iedaļā.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dass sie die in anhang i vorgeschriebenen befähigungsanforderungen für die dienststellung, die funktionen und die ebenen erfüllen, die im vermerk zum befähigungszeugnis angegeben werden müssen.

Letón

ka viņš atbilst kompetences standartiem, kas paredzēti i pielikuma noteikumos attiecībā uz statusiem, funkcijām un līmeņiem, kas jānorāda sertifikāta indosamentā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die befähigungsanforderungen für die in abschnitt a-vi/2 absätze 1 bis 4 des stcw-codes aufgeführten befähigungszeugnisse als rettungsbootmann für Überlebensfahrzeuge und bereitschaftsboote erfüllen.

Letón

atbilst kompetences standartam, kas paredzēts stcw kodeksa a-vi/2. iedaļas 1. līdz 4. punktā attiecībā uz profesionālās sagatavotības sertifikātiem darbam ar glābšanas līdzekļiem – plostiem un glābšanas laivām.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die auffrischungs- und aktualisierungslehrgänge müssen genehmigt werden und Änderungen der einschlägigen nationalen und internationalen vorschriften über den schutz des menschlichen lebens auf see und den schutz der meeresumwelt einbeziehen und eine etwaige aktualisierung der betreffenden befähigungsanforderungen ausbildung berücksichtigen.

Letón

kvalifikācijas celšanas un aktualizācijas kursus apstiprina, un tajos ietver grozījumus, kas izdarīti attiecīgajos valsts un starptautiskajos noteikumos attiecībā uz dzīvības drošību uz jūras un jūras vides aizsardzību, un ņem vērā visu attiecīgās kompetences standarta aktualizāciju.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine zugelassene schulung und ausbildung abgeschlossen haben und die in abschnitt a-ii/2 des stcw-codes für kapitäne und erste offiziere auf schiffen mit einer bruttoraumzahl von 500 bis 3000 enthaltenen befähigungsanforderungen erfüllen.

Letón

ir pabeiguši apstiprinātu sagatavošanas programmu un atbilst kompetences standartam, kas precizēts stcw kodeksa a-ii/2. iedaļā attiecībā uz kapteiņiem un kapteiņu vecākajiem palīgiem uz kuģiem ar bruto tonnāžu no 500 līdz 3000.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten müssen die befähigungsanforderungen, die sie an bewerber für vor dem 1. februar 2002 erteilte befähigungszeugnisse gestellt haben, mit den in teil a des stcw-codes für das entsprechende zeugnis aufgeführten anforderungen vergleichen und entscheiden, ob sich die inhaber dieser befähigungszeugnisse einem auffrischungs- und aktualisierungslehrgang oder einer entsprechenden bewertung unterziehen müssen.

Letón

katra dalībvalsts salīdzina kompetences standartus, ko tā izvirzīja līdz 2002. gada 1. februārim izsniegto sertifikātu kandidātiem, ar tiem standartiem, kas atbilstīgajam sertifikātam paredzēts stcw kodeksa a daļā, un nosaka vajadzību prasīt tādu sertifikātu īpašniekiem iziet atbilstīgus kvalifikācijas celšanas un aktualizācijas kursus vai nolikt eksāmenu.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,983,320 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo