Usted buscó: abschluss dieses vertrages (Alemán - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Lithuanian

Información

German

abschluss dieses vertrages

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

anwendungsbereich dieses vertrages

Lituano

anwendungsbereich dieses vertrages

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin für den abschluss dieses abkommens.

Lituano

pritariu šio susitarimo sudarymui.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verhältnis dieses vertrages zu den bestehenden bilateralen strassengüterverkehrsabkommen.

Lituano

taršos mažinimas (ekotaškų sistema)1. Šalys imasi būtinų tranzitinio eismo per alpes reguliavimo priemonių aplinkos apsaugos ir visuomenės sveikatos sumetimais.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die gemeinschaft kann daher dem abschluss dieses abkommens zustimmen.

Lituano

todėl bendrija gali patvirtinti šio susitarimo sudarymą.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vor dem abschluss dieses vertrags ist die zustimmung der kommission einzuholen.

Lituano

komisija turi duoti sutikimą tokiam susitarimui prieš jį sudarant.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nach abschluss dieses vorgangs werden %sb festplattenspeicher zusätzlich frei sein.

Lituano

po šios operacijos bus atlaisvinta %sb papildomos vietos diske.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der abschluss dieses projekts erfolgte schließlich im ersten halbjahr 2010.

Lituano

Šis projektas galiausiai baigtas 2010 m. pirmąjį pusmetį.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im sinne dieses vertrags

Lituano

1 straipsnisryšys su kitomis konvencijomis

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das europäische parlament wird um seine zustimmung zum abschluss dieses protokolls ersucht.

Lituano

bus kreiptasi į ep, kad šis pritartų šiam protokolui.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der endgültige betrag der aufzuhebenden mittelbindungen ist erst nach abschluss dieses verfahrens bekannt.

Lituano

tik šiai procedūrai pasibaigus bus įmanoma tiksliai nustatyti panaikintinas sumas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der rat hat ferner das europäische parlament ersucht, dem abschluss dieses protokolls zuzustimmen.

Lituano

taryba taip pat paprašė europos parlamento sutikimo, kad šis protokolas būtų sudarytas.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im sinne dieses vertrags bedeutet

Lituano

Šioje sutartyje:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

liste zu artikel 32 dieses vertrags

Lituano

sutarties 32 straipsnyje nurodytas

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die zum abschluss dieses vertrages befugte behÖrde unterrichtet den traeger , den die zustÄndige behÖrde desjenigen mitgliedstaats bezeichnet , fÜr dessen rechtsvorschriften die hilfskraft sich entschieden hat .

Lituano

turinti teisę sudaryti sutartį valdžia informuoja valstybės narės, kurios teisės aktus pasirinko pagalbinis personalas, kompetentingos valdžios institucijos paskirtą įstaigą.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verwahrer dieses vertrags ist der generaldirektor der wipo.

Lituano

Šios sutarties depozitaras yra pino generalinis direktorius.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die vertragsparteien notifizieren einander den abschluss dieser verfahren.

Lituano

susitariančios Šalys praneša viena kitai apie šių procedūrų užbaigimą.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die kommission kann innerhalb eines monats gegen den abschluss dieser verträge einspruch erheben, wenn sie den zielen dieses vertrags zuwiderlaufen.

Lituano

per vieną mėnesį komisija gali pareikšti nesutinkanti dėl tokių sutarčių sudarymo, jei jos prieštarauja šios sutarties tikslams.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der abschluß dieses abkommens liegt im interesse der gemeinschaft -

Lituano

kadangi bendrija suinteresuota šio susitarimo patvirtinimu,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein rascher abschluss dieser gespräche würde allen zugute kommen.

Lituano

visoms šalims naudinga greitai baigti šias derybas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nach abschluss dieser verhandlungen kamen beide parteien folgendermaßen überein:

Lituano

pasibaigus deryboms, abi Šalys susitarė:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,267,257 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo