Usted buscó: verschlang (Alemán - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maori

Información

German

verschlang

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maorí

Información

Alemán

da du deine rechte hand ausrecktest, verschlang sie die erde.

Maorí

i totoro atu tou ringa matau, horomia ana ratou e te whenua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die erde tat sich auf und verschlang dathan und deckte zu die rotte abirams,

Maorí

ko te hamamatanga o te whenua, na horomia ana a ratana; a taupokina iho te ropu o apirama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die erde half dem weibe und tat ihren mund auf und verschlang den strom, den der drache aus seinem munde schoß.

Maorí

a ka awhinatia mai te wahine e te whenua, ka hamama te mangai o te whenua, inumia ake te awa i whakaruakina nei e te tarakona i roto i tona mangai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die erde ihren mund auftat und sie verschlang mit korah, da die rotte starb, da das feuer zweihundertfünfzig männer fraß und sie ein zeichen wurden.

Maorí

a koi te mananatanga o te mangai o te whenua, horomia ana ratou ko koraha, i te matenga o taua hiu; i te wa i kainga ai e te ahi nga tangata e rua rau e rima tekau: na waiho ana ratou hei tohu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und tat ihren mund auf und verschlang sie mit ihren häusern, mit allen menschen, die bei korah waren, und mit aller ihrer habe;

Maorí

na hamama ana te waha o te whenua, horomia ake hoki ratou me o ratou whare, me nga tangata katoa o koraha, me o ratou rawa katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was er dathan und abiram getan hat, den kindern eliabs, des sohnes rubens, wie die erde ihren mund auftat und verschlang sie mit gesinde und hütten und allem ihrem gut, das sie erworben hatten, mitten unter dem ganzen israel.

Maorí

i tana hoki i mea ai ki a ratana raua ko apirama, ki nga tama a eriapa tama a reupena; i te kowheratanga ake o te mangai o te whenua, a horomia ana ratou, me nga tangata o o ratou whare, me o ratou teneti hoki, me a ratou mea ora katoa, i waengan ui i a iharaira katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr zorn über uns ergrimmte;

Maorí

penei kua horomia oratia tatou e ratou, i te muranga o to ratou riri ki a tatou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,021,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo