Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und es leugnet ihn keiner als ein jeder sündhafter Übertreter
ingen fornekter den, unntatt enhver som går over grensen, full av synd.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wenn ihm gesagt wird: "fürchte allah", überwältigt ihn sündhafter stolz.
og sier man til ham: «frykt gud,» så driver hovmodet ham synden i vold.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und verzehrt nicht untereinander euer vermögen durch betrug, und übergebt es nicht den richtern, um einen teil des vermögens der menschen in sündhafter weise wissentlich zu verzehren.
bruk ikke det dere har til intet eller tilby det til dommere som bestikkelse, for å tilvende dere en del av folks eiendom ved synd, når dere vet bedre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und verschlingt nicht euren besitz untereinander in ungerechter weise und bietet ihn nicht den behörden an, um einen teil vom besitz der menschen in sündhafter weise zu verschlingen, wo ihr doch wisset.
bruk ikke det dere har til intet eller tilby det til dommere som bestikkelse, for å tilvende dere en del av folks eiendom ved synd, når dere vet bedre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und zehrt nicht euren besitz untereinander auf nichtige weise auf und bestecht nicht damit die richter, um einen teil des besitzes der menschen in sündhafter weise zu verzehren, wo ihr (es) doch wißt.
bruk ikke det dere har til intet eller tilby det til dommere som bestikkelse, for å tilvende dere en del av folks eiendom ved synd, når dere vet bedre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"daß das zu sündhaft wär'
"som jeg aldri har gjort for
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible