Usted buscó: baustoffhandel (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

baustoffhandel

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

-dieter niederste-hollenberg: immobilien;-bauking: baumärkte, baustoffhandel.

Polaco

-przedsiębiorstwo bauking: sklepy typu%quot%zrób to sam%quot%, hurtownie z materiałami budowlanymi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(sache comp/m.4228 — mibau holding/foster yeoman baumineralien/figdor baustoffhandel jv)

Polaco

(sprawa nr comp/m.4228 — mibau holding/foster yeoman baumineralien/figdor baustoffhandel jv)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(sache comp/m.4228 — mibau holding gmbh/foster yeoman baumineralien gmbh/figdor baustoffhandel gmbh (jv))

Polaco

(sprawa nr comp/m.4228 — mibau holding gmbh/foster yeoman baumineralien gmbh/figdor baustoffhandel gmbh (jv))

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1. am 14. juli 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1], zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1310/97, bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen mibau holding gmbh ("mibau", deutschland), das von heidelbergcement group und herrn hans-jürgen hartmann kontrolliert wird und das unternehmen foster yeoman baumineralien gmbh ("fy", deutschland), das der gruppe foster yeoman angehört, erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung gemeinsame kontrolle über figdor baustoffhandel gmbh ("figdor", deutschland) durch aktienkauf.

Polaco

1. w dniu 29 czerwca 2006 r. do komisji wpłynęło zgłoszenie planowanej koncentracji, dokonane na podstawie art. 4 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1], zgodnie z którym przedsiębiorstwo mibau holding gmbh (%quot%mibau%quot%,niemcy) kontrolowane przez grupę heidelbergcement group i hans-jürgen hartmann'a oraz przedsiębiorstwo foster yeoman baumineralien gmbh (%quot%fy%quot%, niemcy) należące do grupy foster yeoman nabywają wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem figdor baustoffhandel gmbh (%quot%figdor%quot%, niemcy) w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) wymienionego rozporządzenia w drodze zakupu akcji.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,714,949 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo