Usted buscó: saumon (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

saumon

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

- syndicat saumon et truite fume, paris, frankreich.

Polaco

- syndicat saumon et truite fumé, paryż, francja.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

salmo salar - atlantic salmon/ saumon atlantique/ lachs

Polaco

salmo salar – łosoś atlantycki

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- syndicat national du saumon et truite fumés, paris, frankreich.

Polaco

- syndicat national du saumon et de la truite fumés, paryż, francja.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

syndicat national de l'industrie du saumon fumé, paris cedex 14, frankreich.

Polaco

syndicat national de l'industrie du saumon fumé, paris cedex 14, francja

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

während die kommission verpflichtet ist, die vereinbarkeit der beabsichtigten beihilfe mit dem gemeinsamen markt selbst dann zu prüfen, wenn der mitgliedstaat das verbot der durchführung der beihilfemaßnahmen verletzt, schützen die nationalen gerichte die rechte der einzelnen gegen eine mögliche verletzung des in art. 88 abs. 3 eg enthaltenen verbots durch die staatlichen stellen nur bis zu einer abschließenden entscheidung der kommission (urteil vom 21. november 1991, fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires und syndicat national des négociants et transformateurs de saumon, „fnce“, c-354/90, slg. 1991, i-5505, randnr. 14).

Polaco

podczas gdy komisja ma obowiązek zbadać zgodność planowanej pomocy ze wspólnym rynkiem, nawet w przypadku gdy państwo członkowskie naruszy zakaz wprowadzania w życie środków pomocowych, to zadaniem sądów krajowych jest jedynie — do czasu wydania przez komisję końcowej decyzji — ochrona praw jednostek przed ewentualnym naruszeniem przez władze państwa zakazu wyrażonego w art. 88 ust. 3 we (wyrok z dnia 21 listopada 1991 r. w sprawie c-354/90 fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires i syndicat national des négociants et transformateurs de saumon, zwany „fnce”, rec. s.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,867,481 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo