전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- syndicat saumon et truite fume, paris, frankreich.
- syndicat saumon et truite fumé, paryż, francja.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
salmo salar - atlantic salmon/ saumon atlantique/ lachs
salmo salar – łosoś atlantycki
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
- syndicat national du saumon et truite fumés, paris, frankreich.
- syndicat national du saumon et de la truite fumés, paryż, francja.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
syndicat national de l'industrie du saumon fumé, paris cedex 14, frankreich.
syndicat national de l'industrie du saumon fumé, paris cedex 14, francja
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
während die kommission verpflichtet ist, die vereinbarkeit der beabsichtigten beihilfe mit dem gemeinsamen markt selbst dann zu prüfen, wenn der mitgliedstaat das verbot der durchführung der beihilfemaßnahmen verletzt, schützen die nationalen gerichte die rechte der einzelnen gegen eine mögliche verletzung des in art. 88 abs. 3 eg enthaltenen verbots durch die staatlichen stellen nur bis zu einer abschließenden entscheidung der kommission (urteil vom 21. november 1991, fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires und syndicat national des négociants et transformateurs de saumon, „fnce“, c-354/90, slg. 1991, i-5505, randnr. 14).
podczas gdy komisja ma obowiązek zbadać zgodność planowanej pomocy ze wspólnym rynkiem, nawet w przypadku gdy państwo członkowskie naruszy zakaz wprowadzania w życie środków pomocowych, to zadaniem sądów krajowych jest jedynie — do czasu wydania przez komisję końcowej decyzji — ochrona praw jednostek przed ewentualnym naruszeniem przez władze państwa zakazu wyrażonego w art. 88 ust. 3 we (wyrok z dnia 21 listopada 1991 r. w sprawie c-354/90 fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires i syndicat national des négociants et transformateurs de saumon, zwany „fnce”, rec. s.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: