Usted buscó: vietnamesischen (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

vietnamesischen

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

kumulierung der chinesischen und vietnamesischen einfuhren

Polaco

kumulacja chińskiego i wietnamskiego przywozu

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

quelle: verifizierte fragebogenantworten der kooperierenden vietnamesischen ausführer.

Polaco

Źródło: zweryfikowane odpowiedzi na kwestionariusz wietnamskich eksporterów współpracujących.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das argument des vietnamesischen ausführers musste daher zurückgewiesen werden.

Polaco

dlatego argumenty wietnamskiego eksportera musiały zostać odrzucone.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem entsprachen die produktpaletten denjenigen der chinesischen und vietnamesischen ausfuhren.

Polaco

dodatkowo asortyment produktów objęty dochodzeniem odpowiada asortymentowi wywozu chińskiego i wietnamskiego.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher sei die veränderung des handelsgefüges nicht auf die einrichtung des vietnamesischen montagewerks zurückzuführen.

Polaco

tak więc zmiana w schemacie handlu nie wynikałaby z utworzenia wietnamskiego zakładu.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die stichprobe wurde im einvernehmen mit den vietnamesischen behörden unter berücksichtigung der ausfuhrmengen gebildet.

Polaco

próba została dobrana w porozumieniu z władzami wietnamu na podstawie wielkości wywozu.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ließ darauf schließen, dass die vietnamesischen hersteller größere mengen in die union ausführen könnten.

Polaco

wskazywało to, że wietnamscy producenci mogą wywozić większe ilości do unii.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cinnamomum loureirii extract ist ein extrakt aus der getrockneten rinde des vietnamesischen zimtbaums, cinnamomum loureirii, lauraceae

Polaco

cinnamomum loureirii extract to wyciąg z suszonej kory cynamonu, cinnamomum loureirii, lauraceae

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was die ausfuhrpreise angeht, waren das marktverhalten der ausführer in der vr china und jenes der vietnamesischen ausführer vergleichbar.

Polaco

stwierdzono podobne zachowanie rynkowe chińskich i wietnamskich producentów w zakresie cen eksportowych.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die untersuchung ergab, dass der größte teil des von den chinesischen und vietnamesischen herstellern verwendeten leders aus marktwirtschaftsländern eingeführt worden war.

Polaco

stwierdzono, że większa część skóry używanej przez producentów chińskich i wietnamskich była przywożona z krajów o gospodarce rynkowej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einführung oder verlängerung von antidumpingzöllen ergibt sich ganz einfach aus der tatsache, dass die vietnamesischen ausführer den untersuchungsergebnissen zufolge schädigendes dumping praktizieren.

Polaco

nałożenie lub przedłużenie obowiązywania środków antydumpingowych jest normalną, techniczną konsekwencją tego, że producenci wietnamscy stosowali szkodliwe praktyki dumpingowe.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle vietnamesischen stichprobenunternehmen produzierten auf bestellung, daher handelte es sich bei ihren lagerbeständen ausschließlich um fertigwaren, die für den versand bereitstanden.

Polaco

wszystkie wietnamskie przedsiębiorstwa objęte próbą stosowały system produkcji na zamówienie i dlatego w ich zapasach znajdowały się jedynie wyroby gotowe czekające na wysyłkę.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sollten die maßnahmen indessen außer kraft treten, würden die unionseinführer ihre beschaffungsstrategien überdenken und unter umständen einen größeren teil der betroffenen ware von vietnamesischen herstellern beziehen.

Polaco

jednak w przypadku uchylenia środków importerzy unijni dokonaliby ponownej oceny swoich strategii związanych ze źródłami zaopatrzenia i mogliby zamawiać więcej produktu objętego postępowaniem od wietnamskich producentów.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf die drei stichprobenunternehmen entfielen rund 27 % der ausfuhren der 51 kooperierenden unternehmen in die union und 22 % der vietnamesischen gesamtausfuhren in die union.

Polaco

trzy przedsiębiorstwa objęte próbą reprezentowały około 27 % wywozu do unii realizowanego przez 51 współpracujących przedsiębiorstw i 22 % całego wywozu z wietnamu do unii.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in indonesien verzeichneten die fünf kooperierenden unternehmen inlandsverkäufe der gleichartigen ware in höhe von rund 2 % der ausfuhren der chinesischen und rund 2 % der ausfuhren der vietnamesischen stichprobenunternehmen.

Polaco

w przypadku indonezji pięć współpracujących przedsiębiorstw osiągnęło wyniki sprzedaży krajowej produktu podobnego w okresie postępowania w wysokości około 2 % objętego próbą wywozu z chrl i około 2 % objętego próbą wywozu z wietnamu.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(91) nach einführung vorläufiger maßnahmen brachten sechs der in die stichprobe einbezogenen ausführenden vietnamesischen hersteller vor, ihnen hätte ib gewährt werden müssen.

Polaco

(91) w następstwie nałożenia środków tymczasowych sześciu wietnamskich producentów eksportujących wybranych do próby twierdziło, że należało im przyznać it.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

die mitarbeit für vietnam, d.h. der prozentuale anteil der ausfuhren der kooperierenden vietnamesischen unternehmen in die union an den vietnamesischen gesamtausfuhren in die union, lag bei rund 82 %.

Polaco

poziom współpracy ze strony wietnamu, tj. procent udział wywozu do unii przez wietnamskie współpracujące przedsiębiorstwa w porównaniu z całym wywozem z wietnamu do unii wynosił około 82 %.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vietnamesische hersteller/ausführer

Polaco

wietnamscy producenci eksportujący:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,062,483 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo