Usted buscó: minenräumaktionen (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

minenräumaktionen

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

- beteiligung an minenräumaktionen;

Portugués

- participação em operações de desminagem,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

22 02 09 vorbereitende maßnahme für minenräumaktionen in zypern

Portugués

19 09 04 acções de reabilitação e de reconstrução a favor dos países em desenvolvimento da américa latina

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- einen breitgefächerten beitrag der union zu minenräumaktionen und damit zusammenhängende tätigkeiten.

Portugués

- uma contribuição multifacetada da união para a desminagem e actividades afins.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich präzisiere, daß diese mittel hauptsächlich für die finanzierung von minenräumaktionen in bosnien verwendet wurden.

Portugués

quero especificar que essas dotações foram principalmente utilizadas para financiar operações de desminagem na bósnia.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die vernichtung von antipersonenminen wird natürlich ausschließlich in zusammenhang mit minenräumaktionen in den vom minenproblem betroffenen ländern durchgeführt.

Portugués

É óbvio que a destruição de minas terrestres está estritamente relacionada com a desminagem nos países afectados.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) den verkauf, die lieferung, die weitergabe oder die ausfuhr von minenräumgeräten und minenräummaterial für minenräumaktionen,

Portugués

c) a venda, o fornecimento, a transferência ou a exportação de equipamento ou materiais utilizados para operações de desminagem;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

b) den verkauf, die lieferung, die weitergabe oder die ausfuhr von minenräumgeräten und minenräummaterial für minenräumaktionen;

Portugués

b) À venda, fornecimento, transferência ou exportação de equipamento de desminagem e de material destinado a ser utilizado em operações de desminagem;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die minenräumaktionen sind von äußerster wichtigkeit, und ich schätze all die arbeiten, die die eu bisher auf diesem gebiet geleistet hat.

Portugués

falamos da desminagem, que é extremamente importante, e sei que a união europeia tem desenvolvido um grande esforço nessa área.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

c) den verkauf, die lieferung, die weitergabe oder die ausfuhr von minenräumgeräten und material zur verwendung bei minenräumaktionen,

Portugués

c) À venda, fornecimento, transferência ou exportação de equipamento de desminagem e de material a utilizar em operações de desminagem;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

g) durch die förderung von minenräumaktionen, die mit der lokalen umwelt und der nachhaltigen entwicklung der betroffenen region vereinbar sind;

Portugués

g) incentivando acções de desminagem compatíveis com o ambiente local e com o desenvolvimento sustentável da região afectada;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

darin finden sich etliche wichtige aufgaben, die im grunde genommen keinen dringlichen charakter tragen, wie beispielsweise ausbildung, wahlüberwachung oder minenräumaktionen.

Portugués

são aí mencionadas importantes acções que, na realidade, não se revestem de carácter urgente, como a formação, o apoio a eleições ou a desminagem.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(2) die mitgliedstaaten bemühen sich darum, die wirksamkeit ihrer nationalen beiträge zu minenräumaktionen und zur hilfe für die opfer zu steigern.

Portugués

2. os estados-membros procurarão aumentar a eficácia das suas contribuições nacionais para as acções de desminagem e de assistência às vítimas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- aktionsbezogene zuschüsse und zuschüsse für laufende kosten der humanitären netze, - humanitäre minenräumaktionen, einschließlich der aufklärung der lokalbevölkerung über landminen.

Portugués

19 49 04 10 desenvolvimento e consolidação da democracia e do estado de direito — respeito pelos direitos humanos e as liberdades fundamentais — despesas de gestão administrativa

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher schlagen wir keine zusammenfassung aller minenräumaktionen in einem einzigen programm oder einer einzigen haushaltslinie vor, selbst derer nicht, die im rahmen der gemeinschaftsaktionen durchgeführt werden.

Portugués

É por isso que não propomos concentrar todas as medidas de luta contra as minas, mesmo no quadro da comunidade, num único programa e numa única rubrica orçamental.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

da sich die dürre auch auf die sicherheitspolitischen verhältnisse in somalia auswirkt, wurden minenräumaktionen und damit verbundene maßnahmen finanziert, um die grundlage für den wiederaufbau in mogadischu und anderen bisher nicht zugänglichen teilen des landes zu schaffen.

Portugués

como a seca também influenciou o equilíbrio político e de segurança na somália, foram financiadas ações de desminagem e medidas associadas para preparar o caminho para a recuperação e os esforços de reconstrução em mogadíscio e noutras zonas do país até aí inacessíveis;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit dem gemeinsamen standpunkt und der verordnung sollen die bestehenden maßnahmen im rahmen des embargos konsolidiert und das embargo auf technische unterstützung im zusammenhang mit waffen und finanzielle unterstützung für waffenlieferungen ausgedehnt werden, wobei ausnahmen aus humanitären gründen und in bezug auf minenräumaktionen zugelassen sind.

Portugués

a posição comum e o regulamento têm em vista consolidar as medidas em vigor no âmbito do embargo, alargando-o à assistência técnica relacionada com armas e à assistência financeira ao fornecimento de armas: todavia, autorizam excepções por motivos humanitários e para operações de desminagem.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(12) die gemeinschaft muss in der lage sein, die wirksamkeit der von ihr finanzierten minenräumaktionen zu überprüfen. dazu muss sie geeignete technische instrumente und gegebenenfalls auch militärische technologien einsetzen.

Portugués

(12) a comunidade necessita de poder garantir a eficácia das acções de desminagem que financiou, devendo, para tal, utilizar os meios técnicos adequados, nomeadamente tecnologia militar, se necessário.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

in der entschließung des rates vom 22. november 1996 über die bekämpfung des einsatzes von antipersonenminen sind maßnahmen, die getroffen werden könnten, sowie kriterien, nach denen bei der bewilligung von mitteln für minenräumaktionen verfahren werden sollte, bestimmt worden.

Portugués

considerando que na resolução do conselho, de 22 de novembro de 1996, relativa à luta contra as minas terrestres antipessoais, foram identificadas certas medidas que poderão ser adoptadas e determinados os critérios que deverão reger a atribuição dos fundos destinados às acções de desminagem;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(1) mit dieser verordnung werden die verfahren für die durchführung von gemeinschaftsmaßnahmen gegen antipersonenlandminen im rahmen der entwicklungszusammenarbeit der gemeinschaft festgelegt und es wird zugleich eine kohärente und einheitliche strategie für humanitäre minenräumaktionen entwickelt, um dem Übereinkommen über das verbot des einsatzes, der lagerung, herstellung und weitergabe von antipersonenminen und über deren vernichtung (nachstehend als "Übereinkommen von ottawa" bezeichnet) zu entsprechen.

Portugués

1. o presente regulamento estabelece o procedimento de execução das operações comunitárias de luta contra as minas terrestres antipessoal, no âmbito da política comunitária de cooperação para o desenvolvimento, promovendo ao mesmo tempo uma estratégia humanitária sistemática e coerente das acções de desminagem, de acordo com a convenção sobre a proibição da utilização, armazenagem, produção e transferência de minas antipessoal e sobre a sua destruição (seguidamente designada%quot%convenção de otava%quot%).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,282,275 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo