Você procurou por: minenräumaktionen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

minenräumaktionen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

- beteiligung an minenräumaktionen;

Português

- participação em operações de desminagem,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

22 02 09 vorbereitende maßnahme für minenräumaktionen in zypern

Português

19 09 04 acções de reabilitação e de reconstrução a favor dos países em desenvolvimento da américa latina

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- einen breitgefächerten beitrag der union zu minenräumaktionen und damit zusammenhängende tätigkeiten.

Português

- uma contribuição multifacetada da união para a desminagem e actividades afins.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich präzisiere, daß diese mittel hauptsächlich für die finanzierung von minenräumaktionen in bosnien verwendet wurden.

Português

quero especificar que essas dotações foram principalmente utilizadas para financiar operações de desminagem na bósnia.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die vernichtung von antipersonenminen wird natürlich ausschließlich in zusammenhang mit minenräumaktionen in den vom minenproblem betroffenen ländern durchgeführt.

Português

É óbvio que a destruição de minas terrestres está estritamente relacionada com a desminagem nos países afectados.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) den verkauf, die lieferung, die weitergabe oder die ausfuhr von minenräumgeräten und minenräummaterial für minenräumaktionen,

Português

c) a venda, o fornecimento, a transferência ou a exportação de equipamento ou materiais utilizados para operações de desminagem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

b) den verkauf, die lieferung, die weitergabe oder die ausfuhr von minenräumgeräten und minenräummaterial für minenräumaktionen;

Português

b) À venda, fornecimento, transferência ou exportação de equipamento de desminagem e de material destinado a ser utilizado em operações de desminagem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die minenräumaktionen sind von äußerster wichtigkeit, und ich schätze all die arbeiten, die die eu bisher auf diesem gebiet geleistet hat.

Português

falamos da desminagem, que é extremamente importante, e sei que a união europeia tem desenvolvido um grande esforço nessa área.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

c) den verkauf, die lieferung, die weitergabe oder die ausfuhr von minenräumgeräten und material zur verwendung bei minenräumaktionen,

Português

c) À venda, fornecimento, transferência ou exportação de equipamento de desminagem e de material a utilizar em operações de desminagem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

g) durch die förderung von minenräumaktionen, die mit der lokalen umwelt und der nachhaltigen entwicklung der betroffenen region vereinbar sind;

Português

g) incentivando acções de desminagem compatíveis com o ambiente local e com o desenvolvimento sustentável da região afectada;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

darin finden sich etliche wichtige aufgaben, die im grunde genommen keinen dringlichen charakter tragen, wie beispielsweise ausbildung, wahlüberwachung oder minenräumaktionen.

Português

são aí mencionadas importantes acções que, na realidade, não se revestem de carácter urgente, como a formação, o apoio a eleições ou a desminagem.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(2) die mitgliedstaaten bemühen sich darum, die wirksamkeit ihrer nationalen beiträge zu minenräumaktionen und zur hilfe für die opfer zu steigern.

Português

2. os estados-membros procurarão aumentar a eficácia das suas contribuições nacionais para as acções de desminagem e de assistência às vítimas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- aktionsbezogene zuschüsse und zuschüsse für laufende kosten der humanitären netze, - humanitäre minenräumaktionen, einschließlich der aufklärung der lokalbevölkerung über landminen.

Português

19 49 04 10 desenvolvimento e consolidação da democracia e do estado de direito — respeito pelos direitos humanos e as liberdades fundamentais — despesas de gestão administrativa

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher schlagen wir keine zusammenfassung aller minenräumaktionen in einem einzigen programm oder einer einzigen haushaltslinie vor, selbst derer nicht, die im rahmen der gemeinschaftsaktionen durchgeführt werden.

Português

É por isso que não propomos concentrar todas as medidas de luta contra as minas, mesmo no quadro da comunidade, num único programa e numa única rubrica orçamental.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

da sich die dürre auch auf die sicherheitspolitischen verhältnisse in somalia auswirkt, wurden minenräumaktionen und damit verbundene maßnahmen finanziert, um die grundlage für den wiederaufbau in mogadischu und anderen bisher nicht zugänglichen teilen des landes zu schaffen.

Português

como a seca também influenciou o equilíbrio político e de segurança na somália, foram financiadas ações de desminagem e medidas associadas para preparar o caminho para a recuperação e os esforços de reconstrução em mogadíscio e noutras zonas do país até aí inacessíveis;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit dem gemeinsamen standpunkt und der verordnung sollen die bestehenden maßnahmen im rahmen des embargos konsolidiert und das embargo auf technische unterstützung im zusammenhang mit waffen und finanzielle unterstützung für waffenlieferungen ausgedehnt werden, wobei ausnahmen aus humanitären gründen und in bezug auf minenräumaktionen zugelassen sind.

Português

a posição comum e o regulamento têm em vista consolidar as medidas em vigor no âmbito do embargo, alargando-o à assistência técnica relacionada com armas e à assistência financeira ao fornecimento de armas: todavia, autorizam excepções por motivos humanitários e para operações de desminagem.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(12) die gemeinschaft muss in der lage sein, die wirksamkeit der von ihr finanzierten minenräumaktionen zu überprüfen. dazu muss sie geeignete technische instrumente und gegebenenfalls auch militärische technologien einsetzen.

Português

(12) a comunidade necessita de poder garantir a eficácia das acções de desminagem que financiou, devendo, para tal, utilizar os meios técnicos adequados, nomeadamente tecnologia militar, se necessário.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

in der entschließung des rates vom 22. november 1996 über die bekämpfung des einsatzes von antipersonenminen sind maßnahmen, die getroffen werden könnten, sowie kriterien, nach denen bei der bewilligung von mitteln für minenräumaktionen verfahren werden sollte, bestimmt worden.

Português

considerando que na resolução do conselho, de 22 de novembro de 1996, relativa à luta contra as minas terrestres antipessoais, foram identificadas certas medidas que poderão ser adoptadas e determinados os critérios que deverão reger a atribuição dos fundos destinados às acções de desminagem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(1) mit dieser verordnung werden die verfahren für die durchführung von gemeinschaftsmaßnahmen gegen antipersonenlandminen im rahmen der entwicklungszusammenarbeit der gemeinschaft festgelegt und es wird zugleich eine kohärente und einheitliche strategie für humanitäre minenräumaktionen entwickelt, um dem Übereinkommen über das verbot des einsatzes, der lagerung, herstellung und weitergabe von antipersonenminen und über deren vernichtung (nachstehend als "Übereinkommen von ottawa" bezeichnet) zu entsprechen.

Português

1. o presente regulamento estabelece o procedimento de execução das operações comunitárias de luta contra as minas terrestres antipessoal, no âmbito da política comunitária de cooperação para o desenvolvimento, promovendo ao mesmo tempo uma estratégia humanitária sistemática e coerente das acções de desminagem, de acordo com a convenção sobre a proibição da utilização, armazenagem, produção e transferência de minas antipessoal e sobre a sua destruição (seguidamente designada%quot%convenção de otava%quot%).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,770,632,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK