Usted buscó: verstorbene (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

verstorbene

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

andere verstorbene

Portugués

para outra pessoa falecida

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verstorbene ehegatte

Portugués

cônjuge falecido

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

b. verstorbene spender

Portugués

b. dadores mortos

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der verstorbene (arbeitnehmer)

Portugués

À data da morte, o falecido (trabalhador assalariado)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die verstorbene person war:

Portugués

o falecido foi:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verstorbene(r) vater (mutter)

Portugués

para o pai (mãe) falecido(a)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verstorbene mitglieder des eufor-personals

Portugués

morte de membros do pessoal da eufor

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auszufüllen, wenn der verstorbene versicherte verheiratet war

Portugués

a preencher no caso de o segurado falecido ter estado casado 1.° casamento:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

als nachfolger für das verstorbene mitglied dušan barČÍk (gr.

Portugués

em substituição de dušan barčík (gr.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ii-sk) als nachfolger für das verstorbene mitglied ján gaŠperan;

Portugués

ii-sk) em substituição de ján gašperan, membro falecido.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die verstorbene person hat militärdienst in litauen oder der früheren udssr geleistet:

Portugués

o falecido prestou serviço militar na lituânia ou na ex-urss:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

war der verstorbene bedienstete unverheiratet, so werden diese kosten seinen rechtsnachfolgern erstattet.

Portugués

se o membro do pessoal falecido for solteiro, essas despesas são pagas aos seus sucessores.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verstorbene spender werden von der spende ausgeschlossen, sofern eine der folgenden voraussetzungen zutrifft:

Portugués

as dádivas de dadores mortos não devem ser aceites em nenhuma das seguintes condições:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

trug der/die verstorbene versicherte unmittelbar vor dem tod zum unterhalt der antragstellenden person bei?

Portugués

o segurado falecido tinha o requerente a seu cargo antes de falecer?

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

war der/die verstorbene oder seine ehefrau/ihr ehemann gerichtlich bestellter vormund des kindes?

Portugués

o falecido ou o seu cônjuge eram tutores do menor por decisão judicial?

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

geeignetes dokument vorlegen, das bescheinigt, dass die verstorbene person bis zu ihrem tod ihnen gegenüber unterhaltspflichtig war;

Portugués

certificando que a pessoa falecida era obrigada a tê-los a cargo até à sua morte;

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der verstorbene könig hussein, dessen engagement für den frieden in der region niemand bezweifelt, hatte eine wunderbare idee.

Portugués

o malogrado rei hussein, cujo empenho na construção da paz na região não deixa quaisquer dúvidas, teve uma brilhante ideia.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vorsitzende heißt die neuen mitglieder frau jerneck und herrn adams willkommen und lässt eine schweigeminute zum gedenken an das verstorbene mitglied herrn rood einlegen.

Portugués

o presidente acolheu i. jernec e r. adams, novos membros, e solicitou um minuto de silêncio em memória de rood, membro falecido.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„erblasser“: person, deren vermögen bei ihrem tod auf die erben übergeht (der verstorbene)

Portugués

«de cujus»: pessoa que está na origem da sucessão (o defunto).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

war der antragsteller/verstorbene vor 1960 in schweden beschäftigt/selbständig tätig, wäre nach möglichkeit ein nachweis der erwerbstätigkeit beizugeben.

Portugués

se o requerente/falecido exerceu uma actividade assalariada/não assalariada na suécia antes de 1960 juntar, se possível, documento(s) comprovativo(s).

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,702,989 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo