Sie suchten nach: verstorbene (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

verstorbene

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

andere verstorbene

Portugiesisch

para outra pessoa falecida

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der verstorbene ehegatte

Portugiesisch

cônjuge falecido

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

b. verstorbene spender

Portugiesisch

b. dadores mortos

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der verstorbene (arbeitnehmer)

Portugiesisch

À data da morte, o falecido (trabalhador assalariado)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die verstorbene person war:

Portugiesisch

o falecido foi:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verstorbene(r) vater (mutter)

Portugiesisch

para o pai (mãe) falecido(a)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verstorbene mitglieder des eufor-personals

Portugiesisch

morte de membros do pessoal da eufor

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auszufüllen, wenn der verstorbene versicherte verheiratet war

Portugiesisch

a preencher no caso de o segurado falecido ter estado casado 1.° casamento:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

als nachfolger für das verstorbene mitglied dušan barČÍk (gr.

Portugiesisch

em substituição de dušan barčík (gr.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ii-sk) als nachfolger für das verstorbene mitglied ján gaŠperan;

Portugiesisch

ii-sk) em substituição de ján gašperan, membro falecido.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die verstorbene person hat militärdienst in litauen oder der früheren udssr geleistet:

Portugiesisch

o falecido prestou serviço militar na lituânia ou na ex-urss:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

war der verstorbene bedienstete unverheiratet, so werden diese kosten seinen rechtsnachfolgern erstattet.

Portugiesisch

se o membro do pessoal falecido for solteiro, essas despesas são pagas aos seus sucessores.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verstorbene spender werden von der spende ausgeschlossen, sofern eine der folgenden voraussetzungen zutrifft:

Portugiesisch

as dádivas de dadores mortos não devem ser aceites em nenhuma das seguintes condições:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

trug der/die verstorbene versicherte unmittelbar vor dem tod zum unterhalt der antragstellenden person bei?

Portugiesisch

o segurado falecido tinha o requerente a seu cargo antes de falecer?

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

war der/die verstorbene oder seine ehefrau/ihr ehemann gerichtlich bestellter vormund des kindes?

Portugiesisch

o falecido ou o seu cônjuge eram tutores do menor por decisão judicial?

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

geeignetes dokument vorlegen, das bescheinigt, dass die verstorbene person bis zu ihrem tod ihnen gegenüber unterhaltspflichtig war;

Portugiesisch

certificando que a pessoa falecida era obrigada a tê-los a cargo até à sua morte;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der verstorbene könig hussein, dessen engagement für den frieden in der region niemand bezweifelt, hatte eine wunderbare idee.

Portugiesisch

o malogrado rei hussein, cujo empenho na construção da paz na região não deixa quaisquer dúvidas, teve uma brilhante ideia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der vorsitzende heißt die neuen mitglieder frau jerneck und herrn adams willkommen und lässt eine schweigeminute zum gedenken an das verstorbene mitglied herrn rood einlegen.

Portugiesisch

o presidente acolheu i. jernec e r. adams, novos membros, e solicitou um minuto de silêncio em memória de rood, membro falecido.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

„erblasser“: person, deren vermögen bei ihrem tod auf die erben übergeht (der verstorbene)

Portugiesisch

«de cujus»: pessoa que está na origem da sucessão (o defunto).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

war der antragsteller/verstorbene vor 1960 in schweden beschäftigt/selbständig tätig, wäre nach möglichkeit ein nachweis der erwerbstätigkeit beizugeben.

Portugiesisch

se o requerente/falecido exerceu uma actividade assalariada/não assalariada na suécia antes de 1960 juntar, se possível, documento(s) comprovativo(s).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,536,512 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK