Usted buscó: vertreterorganisation (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

vertreterorganisation

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

4.5.3 kläger sollte dann eine qualifizierte vertreterorganisation im sinne der empfehlung der eu-kommission sein.

Portugués

4.5.3 o requerente deve ser uma organização representativa qualificada, como referido na recomendação da comissão.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vertreterorganisation, der ad hoc zugelassenen einrichtung, der behörde beziehungsweise der klägergruppe sollten entsprechende informationsmöglichkeiten über laufende schadensersatzklagen zustehen.

Portugués

devem ser asseguradas as mesmas possibilidades de informação sobre as ações compensatórias em curso à entidade representativa, à entidade certificada ad hoc, a uma autoridade pública ou a um grupo de requerentes.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meines erachtens begünstigt der erzielte kompromiß, der auch die forderungen der europäischen vertreterorganisation der rechtsanwälte erfüllt, die verbreitung dieses berufes, und er verbessert auch die wettbewerbsfähigkeit gegenüber der außereuropäischen konkurrenz, was frau fontaine bereits erwähnte.

Portugués

pessoalmente creio que o compromisso a que se chegou satisfaz inclusivamente o aspecto da criação da organização europeia dos advogados e, é oportuno salientá-lo, favorece o crescimento da profissão forense, permitindo-lhe fazer face à temível concorrência extracomunitária, como a senhora deputada fontaine o salientou.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

4.1.5.5 der ausschuss betont die wichtigkeit eines effektiven dialogs zwischen der kommission und vertretern der kmu. im mittelpunkt aller konsultationsverfahren der kommission sollten konsultationen von kmu mittels ihrer vertreterorganisationen stehen. um dies zu erleichtern und um sicherzustellen, dass sich alle kommissionsdienststellen des standpunktes des mittelstandes bewusst bleiben, empfiehlt der ausschuss, auf der rolle des kmu-beauftragen aufzubauen und in der neuen kommission ein für kmu zuständiges kommissionsmitglied zu ernennen, dessen zentrale aufgabe es sein sollte, die umsetzung des think small first-prinzips in der arbeit der kommission zu überwachen.

Portugués

4.1.5.5 o comité salienta a importância do diálogo efectivo entre a comissão e representantes das pme. a consulta das pme, através das suas organizações representativas, deve ser fulcral em todos os processos de consulta da comissão. para facilitar isto mesmo e garantir que os serviços da comissão permanecem cientes dos pontos de vista da comunidade das pme, o comité recomenda que se tire partido do papel do representante das pme através da nomeação de um comissário para as pme na nova comissão. fulcral, nesta função, deve ser a supervisão da aplicação do princípio de "pensar pequeno primeiro" ("think small first") por toda a comissão.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,638,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo