Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.
mas jesus nada mais respondeu, de maneira que pilatos se admirava.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er antwortete ihm nicht auf ein wort, also daß der landpfleger sich verwunderte.
e jesus não lhe respondeu a uma pergunta sequer; de modo que o governador muito se admirava.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als der landvogt die geschichte sah, glaubte er und verwunderte sich der lehre des herrn.
então o procônsul, vendo o que havia acontecido, creu, maravilhando-se da doutrina do senhor.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da das der pharisäer sah, verwunderte er sich, daß er sich nicht vor dem essen gewaschen hätte.
o fariseu admirou-se, vendo que ele não se lavara antes de almoçar.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.4.2 so bestand wenig anreiz, das bescheinigungsverfahren zu nutzen, und dessen fehlende anwendung verwundert kaum.
4.4.2 consequentemente, houve poucos incentivos para recorrer à certificação e a sua falta de utilização não é surpreendente.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: