Usted buscó: beschäftigungsbezogenen (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

beschäftigungsbezogenen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

Überwachung und verstärkung der wachstums- und beschäftigungsbezogenen ausgaben („earmarking“)

Rumano

monitoring and strengthening of spending on growth and jobs (earmarking)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem müssen die sozialen und beschäftigungsbezogenen vorteile und risiken angegangen werden.6

Rumano

trebuie analizate atât avantajele, cât și riscurile sociale și cele legate de ocuparea forței de muncă6.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in dem kommissionsvorschlag werden die sozialen und beschäftigungsbezogenen vorteile und risiken des Übergangs zu einer kreislaufwirtschaft nicht ausreichend berücksichtigt.

Rumano

propunerile comisiei nu abordează în mod suficient beneficiile și riscurile sociale și cele legate de ocuparea forței de muncă ale tranziției către o economie circulară.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese studie könnte ein umfassendes bild der entrichteten körperschaftssteuern, der nicht erstattungsfähigen mehrwertsteuer und der von den banken als arbeitgebern mitgetragenen beschäftigungsbezogenen steuern vermitteln.

Rumano

acest studiu ar putea analiza imaginea generală a plăților impozitului pe profitul întreprinderilor, tva irecuperabilă și impozitele pe salarii suportate de către bănci în calitate de angajatori.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der berechnung des im vorschlag genannten betrags sollten die im vorjahr vom landwirt tatsächlich gezahlten und gemeldeten löhne und gehälter sowie die beschäftigungsbezogenen steuern und sozial­abgaben abgezogen werden.

Rumano

suma menţionată în propunere ar trebui calculată scăzând salariile plătite şi declarate în realitate de fermier pentru anul anterior, inclusiv impozitele şi contribuţie sociale la fondul de şomaj.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rat (beschäftigung, sozialpolitik, gesundheit und verbraucherschutz) führte eine orientie­rungsaussprache und billigte die beschäftigungsbezogenen aspekte der länderspezifischen empfehlungen.

Rumano

consiliul epsco a desfășurat o dezbatere de orientare și a aprobat chestiunile legate de ocuparea forței de muncă din recomandările specifice fiecărei țări.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der berechnung des im vorschlag genannten betrags sollten die im vorjahr vom landwirt tatsächlich gezahl­ten und gemeldeten löhne und gehälter sowie die beschäftigungsbezogenen steuern und sozialabgaben max. zu 50% abgezogen werden.

Rumano

suma menţionată în propunere ar trebui calculată scăzând maxim 50% din salariile plătite şi declarate în realitate de fermier pentru anul anterior, inclusiv impozitele şi contribuţiile sociale la fondul de şomaj.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

während es hinreichend anhaltspunkte dafür gibt, dass durch hedge-fonds-investment der wert des zielunternehmens steigt, sind die beschäftigungsbezogenen und sozialen auswirkungen kaum oder gar nicht erforscht.

Rumano

În timp ce există dovezi substanţiale că investiţiile fondurilor speculative sporesc valoarea întreprinderii ţintă, cu privire la ocuparea forţei de muncă şi la impactul social nu există sau există doar foarte puţine studii.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweck: es soll sichergestellt werden, dass alle mitarbeiter (unbefristet und befristet beschäftigte, leiharbeitnehmer, fahrer) mit zugang zu identifizierbarer luftfracht/luftpost einer angemessenen beschäftigungsbezogenen Überprüfung und/oder zuverlässigkeitsprüfung gemäß nummer 11.2.7 des anhangs der verordnung (eu) nr. 185/2010 unterzogen und geschult wurden.

Rumano

scop: asigurarea faptului că întregul personal (permanent, temporar, angajat prin intermediul agențiilor de plasament, șoferi) care are acces la mărfurile/poșta identificabile ca mărfuri/poștă destinate transportului aerian a fost supus unei verificări a antecedentelor și/sau unei verificări înainte de angajare și că a beneficiat, totodată, de o pregătire în conformitate cu punctul 11.2.7 din anexa la regulamentul (ue) nr. 185/2010.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,779,685 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo