Usted buscó: nix spaß ich weis das du mich liebst :p (Alemán - Ruso)

Alemán

Traductor

nix spaß ich weis das du mich liebst :p

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

ich weiß, dass du mich noch liebst.

Ruso

Я знаю, что ты всё ещё любишь меня.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich liebe dich mehr, als du mich liebst.

Ruso

Я тебя люблю больше, чем ты меня.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sagst mir nie, dass du mich liebst.

Ruso

Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß das du ein mädchen bist

Ruso

ты девочка

Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß das und finde mich darein.

Ruso

Я это знаю, я с этим согласна.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß das.

Ruso

Я знаю это.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich weiß, dass du mich nicht ernst nimmst.

Ruso

Я знаю, что ты не принимаешь меня всерьёз.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß, das kann man nicht verzeihen!

Ruso

Я знаю, этого нельзя простить!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich in ihnen und du in mir, auf daß sie vollkommen seien in eins und die welt erkenne, daß du mich gesandt hast und liebest sie, gleichwie du mich liebst.

Ruso

Я в них, и Ты во Мне; да будутсовершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß das, was sonst wohl sicher niemand weiß.

Ruso

Я знаю то, о чем, наверное, не знает никто.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie aber sprach zu ihm: das Übel ist größer denn das andere, das du an mir getan hast, daß du mich ausstößest. aber er gehorchte ihrer stimme nicht,

Ruso

И Фамарь сказала ему: нет, прогнать меня – это зло больше первого, которое тысделал со мною. Но он не хотел слушать ее.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unterbrich mich nicht!« sie fing an, hastig zu sprechen. »ich weiß das, und ich weiß es bestimmt.

Ruso

Не перебивай! -- И она заторопилась говорить. -- Я знаю это, и знаю верно.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch ich weiß, daß du mich allezeit hörst; aber um des volkes willen, das umhersteht, sage ich's, daß sie glauben, du habest mich gesandt.

Ruso

Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als er ihre namen kundgetan hatte, sprach er: «habe ich euch nicht gesagt: ich weiß das unsichtbare der himmel und der erde, und ich weiß, was ihr offenlegt und was ihr verschweigt?»

Ruso

[[Аллах повелел Адаму перечислить названия творений и предметов, которые не смогли перечислить ангелы, когда Аллах предложил им сделать это. Адам исполнил веление Господа, и ангелы убедились в его превосходстве и мудрости, ради которой Всеведущий и Премудрый Творец пожелал установить на земле наместника.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir beide, du und ich, sind ja in jeder beziehung verschieden geartet; anderer geschmack, andere anschauungen, alles verschieden; aber ich weiß, daß du mich gern hast und mich verstehst, und darum empfinde ich auch eine so starke, herzliche zuneigung zu dir. aber ich beschwöre dich, sei ganz aufrichtig!«

Ruso

И ни с кем я не могу говорить об этом, как с тобою. Ведь вот мы с тобой по всему чужие: другие вкусы, взгляды, все; но я знаю, что ты меня любишь и понимаешь, и от этого я тебя ужасно люблю Но, ради бога, будь вполне откровенен.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,846,065,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo