Usted buscó: gleichnis (Alemán - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

gleichnis

Sueco

jesu liknelser

Última actualización: 2012-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sind beide im gleichnis etwa gleich?!

Sueco

Är de jämförbara?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sind die beiden im gleichnis etwa gleich?

Sueco

Är deras villkor jämförbara?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

so hört nun ihr dieses gleichnis von dem säemann:

Sueco

hören alltså i vad som menas med liknelsen om såningsmannen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und präge ihnen das gleichnis vom diesseitigen leben.

Sueco

och lÅt dem få höra en liknelse om livet i denna värld.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

er sagte aber zu ihnen dies gleichnis und sprach:

Sueco

då framställde han för dem denna liknelse; han sade:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und führe ihnen das gleichnis vom diesseitigen leben an.

Sueco

och lÅt dem få höra en liknelse om livet i denna värld.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dann machtenwir sie zum typus und zum gleichnis für die anderen.

Sueco

och gjorde dem till ett exempel och [deras öde till] en lärdom för efterföljande släkten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

solcherart ist das gleichnis von leuten, die unsere ayat ableugneten.

Sueco

detta är liknelsen om dem som påstår att våra budskap är lögn.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

hast du etwa nicht gesehen, wie allah ein gleichnis prägte?!

Sueco

har du inte tänkt på den liknelse som gud framställer om det goda ordet?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und ihm gehört das höchste gleichnis in den himmeln und auf erden.

Sueco

enbart de högsta egenskaper kan tillskrivas honom i himlarna och på jorden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

so ist das gleichnis der leute, die unsere zeichen für lüge erklärten.

Sueco

detta är liknelsen om dem som påstår att våra budskap är lögn.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

es ist wie das gleichnis von regen, dessen pflanzenwuchs den ungläubigen gefällt.

Sueco

det är som [jord som fått ta emot] rikligt regn.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das gleichnis seines lichtes ist das einer nische, in der eine lampe ist.

Sueco

hans ljus kan liknas vid en nisch där en lykta står.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

hast du nicht gesehen, wie gott ein gleichnis von einem gefälligen wort anführt?

Sueco

har du inte tänkt på den liknelse som gud framställer om det goda ordet?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

siehst du nicht, wie allah ein gleichnis von einem guten wort geprägt hat?

Sueco

har du inte tänkt på den liknelse som gud framställer om det goda ordet?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das gleichnis beider parteien ähnelt einem blinden und tauben und einem sehenden und hörenden.

Sueco

dessa två slag av människor kan liknas vid de blinda och döva [å ena sidan] och [å den andra] sådana som har synen och hörseln i behåll.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

gott schämt sich nicht, als gleichnis eine mücke oder das, was darüber hinausgeht, zu nehmen.

Sueco

gud tvekar inte att framställa en liknelse om en mygga eller något ännu oansenligare.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

erbärmlich ist das gleichnis der menschen, die unsere ayat ableugneten, und sich selbst unrecht anzutun pflegten.

Sueco

ett dåligt föredöme utgör de som påstår att våra budskap är lögn; de vållar sig själva skada.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

allah prägte ein gleichnis für diejenigen, die kufr betrieben haben, die ehefrau von nuh und die ehefrau von lut.

Sueco

gud har utpekat noas hustru och lots hustru som varnande exempel för dem som framhärdar i att förneka sanningen; deras män var två av våra rättfärdiga tjänare och de svek dem.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,044,093 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo