Usted buscó: stich (Alemán - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bulgarian

Información

German

stich

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

kontusion, nicht giftiger biss/stich

Búlgaro

Наранявания, отравяния и усложнения, възникнали в резултат на интервенция Редки: контузия, неотровно ухапване/ ужилване.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

und satan läßt den menschen im stich .

Búlgaro

Сатаната за човека е предател . ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir dürfen sie nicht im stich lassen.

Búlgaro

Не можем да ги изоставим.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur lasst europa auf keinen fall im stich

Búlgaro

Но не ѝ обръщайте гръб.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europa hat das syrische volk im stich gelassen.

Búlgaro

Европа не изпълни дълга си към сирийския народ.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir dürfen die bedürftigsten nicht im stich lassen.

Búlgaro

Не бива да разочароваме тези, които са в най-голяма нужда.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und der satan läßt den menschen immer wieder im stich .

Búlgaro

Сатаната за човека е предател . ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der satan pflegt den menschen stets im stich zu lassen .

Búlgaro

Сатаната за човека е предател . ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die internationale gemeinschaft hat das syrische volk bislang im stich gelassen.

Búlgaro

Досега международната общност не изпълни дълга си към сирийския народ.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a. bei der injektion könnte es sein, dass sie den stich der nadel spüren.

Búlgaro

Отговор: Когато поставяте инжекция е възможно да усетите убождане от иглата.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schau wie sie sich selbst belügen und das , was sie sich ausdachten , sie im stich läßt .

Búlgaro

Виж как лъжат против себе си и от тях изчезна онова , което са измисляли ! ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich möchte, dass die spanierinnen und spanier wissen: europa lässt euch nicht im stich.

Búlgaro

Искам испанските граждани да знаят: ЕС не ви е изоставил.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

setze neben allah keinen anderen gott , sonst wirst du gescholten und im stich gelassen dasitzen .

Búlgaro

И не взимай друг за Бог заедно с Аллах , та да не се окажеш порицаван , унизен !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

setze gott keinen anderen gott zur seite , sonst wirst du dasitzen , gescholten und im stich gelassen .

Búlgaro

И не взимай друг за Бог заедно с Аллах , та да не се окажеш порицаван , унизен !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der mechanismus für die oberfaden­zuführung, der greifer mit antriebsmechanis­mus und die steuerorgane für den zick-zack-stich ursprungserzeug­nisse sind

Búlgaro

механизмите за изтегляне на конеца, плетене и зигзаг са вече с произход

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patienten wurden angewiesen ihre insulin glargin dosis entsprechend ihrer nüchternblutglukosewerte (blutglukosebestimmung nach stich in die fingerbeere) zu titrieren.

Búlgaro

Пациентите са инструктирани да титрират тяхната доза инсулин гларжин въз основа на стойностите на кръвната захар на гладно, измерени чрез кръвен тест с убождане на пръста.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn gott euch unterstützt , dann kann niemand euch besiegen . und wenn er euch im stich läßt , wer ist es , der euch daraufhin unterstützen könnte ?

Búlgaro

Ако Аллах ви подкрепи , няма кой да ви надвие , а ако ви изостави , кой след Него ще ви подкрепи ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

verfügt die eu aber über keine gemeinsamen visionen oder vorstellungen in bezug auf die herausforderungen und chancen der globalisierung, könnten sich die einwohner europas im stich gelassen fühlen und nach dem nutzen der eu fragen.

Búlgaro

Ако ЕС няма нито визия, нито обща стратегия за предизвикателставата и шансовете на глобализацията, европейските народи биха могли да се почувстват изоставени и да започнат да се питат каква е ползата от Европа.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anreizpolitik müsste im falle von schwerwiegenden verletzungen der menschenrechte überdacht werden, um eine möglichkeit zu finden, das betroffene land nicht im stich zu lassen, sondern die dortige zivilgesellschaft direkt zu unterstützen8.

Búlgaro

Политиката на стимулиране следва да бъде преразгледана в случай на тежки нарушения на правата на човека, като се намери начин не да се изоставя страната, а да се окаже пряка подкрепа на съществуващото гражданско общество8.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die anwendung des stich-tief druckverfahrens wird ein ertastbares relief erzeugt, sodass sich das hauptmotiv und einige andere stellen auf der banknoten-vorderseite erhaben anfühlen.

Búlgaro

Допълнителни релефни елементи за незрящи хора са разположени успоредно на дължината на банкнотата от 200 a или на ширината на банкнотата от 500 a (вижте изображенията на стр. 6).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,143,430 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo