Usted buscó: in der angelegenheit (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

in der angelegenheit

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

warum geschieht nichts in der angelegenheit?

Danés

hvorfor gør man ikke noget ved sagen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist der kern der angelegenheit.

Danés

jeg håber, at parlamentet er enig heri.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist die eine seite der angelegenheit.

Danés

dette er den ene side af sagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich komme gleich zum kern der angelegenheit.

Danés

formanden. — forhandlingen er afsluttet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auslöser der angelegenheit war ein strittiger steuerbescheid.

Danés

dette var resultatet af en tvist om en skatteregning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daraufhin wurde der cvmp mit der angelegenheit befasst.

Danés

i november 2007 underrettede nederlandene emea om, at koordinationsgruppen for gensidig anerkendelse og decentrale procedurer – veterinære anliggender (cmd( v)) ikke havde kunnet nå til enighed om solacyl 100% pulver til mikstur, opløsning, og sagen blev indbragt for cvmp.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

das bedauere ich, und wir gehen der angelegenheit nach.

Danés

det beklager jeg, og vi undersøger sagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der angelegenheit der milchquoten bringt ihr berichterstatter erneut zwei kritikpunkte an.

Danés

hvad angår tobakssvindelen, så har kommissionen nu i to år hårdnakket afvist at forelægge parlamentet resultatet af sine inteme undersøgelser. det er en hemmelighed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch die finanzielle seite der angelegenheit wurde erörtert.

Danés

det er nogle elektronikvirksomheder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist das problem, nicht der grund der angelegenheit.

Danés

vi er glade for respekten for, hvor forskellige landene er.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die präsidentschaft befaßt sich seit einiger zeit mit der angelegenheit.

Danés

det lykkedes dem ikke at kvæle kontinentes grund læggende enhed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht für mich kein zweifel daran, daß sie in der angelegenheit vorankommen wollen.

Danés

tør de svare, eller har de også — spanien eller rådet- interesser i tyrkiet og undgår derfor at komme ind på alt, der vedrører tyrkiet eller tyrkisk-cyprioter? jeg vil gerne have et svar!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den mitgliedstaaten wird eine frist von zwei monaten eingeräumt, um sich in der angelegenheit zu äußern.

Danés

de har en frist på to måneder til at svare.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

liegt ein interessenkonflikt vor, stellt der betreffende handlungsträger alle seine tätigkeiten in der angelegenheit ein.

Danés

hvis der konstateres en interessekonflikt, skal den pågældende indstille alle sine aktiviteter vedrørende den pågældende sag.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

( das parlament beschließt die rücküberweisung der angelegenheit an den ausschuß.)

Danés

( spørgsmålet henvistes til fornyet udvalgsbehandling)

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

kommt eine einigung in der zentralen gruppe nicht zustande, wird der exekutivausschuss mit der angelegenheit befasst.

Danés

opnås der ikke enighed i centralgruppen, forelægges spørgsmålet for eksekutivkomitéen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als schlußfolgerung läßt sich denn auch nur feststellen, daß die kommission in der angelegenheit der importe aktiv gewesen ist.

Danés

konklusionen kan derfor heller ikke være nogen anden end, at kommissionen har været aktiv med hensyn til importen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb haben wir im haushaltsausschuss unsere aufmerksamkeit vornehmlich darauf gerichtet, wie man in der angelegenheit vorgegangen ist.

Danés

og derfor har vi i budgetudvalget først og fremmest hæftet os ved den måde, tingene er foregået på.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

außerdem habe die kommission in der angelegenheit „komerční banka“ ebenfalls artikel 46 absatz 2 des ea angewendet.

Danés

hertil kommer, at kommissionen i sagen om komerčni banka bragte europaaftalens artikel 46, stk. 2, i anvendelse.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser punkt muß von anfang an deutlich gemacht werden, damit nicht voreilige schlußfolgerungen in der angelegenheit gezogen werden.

Danés

desuden er vi meget imod elementer i denne betænk ning, som for eksempel sikkerhedspolitikken, som ikke bidrager til afviklingen af den europæiske blokkonfrontation. konfrontation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,685,993 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo