Usted buscó: interaktionsstudie (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

interaktionsstudie

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

eine formale interaktionsstudie zwischen

Francés

anti-infectieux antirétroviraux intis didanosine formulation tamponnée

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bisher wurde keine interaktionsstudie

Francés

aucune étude d’interaction n’a été réalisée.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einer interaktionsstudie #, ergaben sich

Francés

au cours d’une étude d’interaction#, il a

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt keine interaktionsstudie mit ritonavir alleine.

Francés

bédaquiline il n’y a pas d’étude d’interaction disponible avec le ritonavir seul.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine pharmakodynamische interaktionsstudie wurde auch mit cangrelor und ticagrelor durchgeführt.

Francés

une étude d’interaction pharmacodynamiquec a également été réalisée avec le cangrélor et le ticagrélor.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einer arzneimittel-interaktionsstudie wurden die plasmakonzentrationen von carbamazepin bei

Francés

effet de la nourriture: l'administration de sustiva avec de la nourriture peut augmenter l'exposition à l'éfavirenz (voir rubrique 5.2) et peut entraîner une augmentation de la fréquence des effets

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

eine interaktionsstudie von kaletra mit pravastatin zeigte keine klinisch signifikanten wechselwirkungen.

Francés

en conséquence, la posologie de kaletra comprimé doit être augmentée à 500/ 125 mg deux fois par jour lors d’ une association à l’ éfavirenz à 600 mg une fois par jour.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

eine interaktionsstudie wurde mit einem nasalen vasokonstriktor (oxymetazolin) durchgeführt.

Francés

une étude d’interaction médicamenteuse a été réalisée avec un vasoconstricteur nasal (oxymétazoline).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einer interaktionsstudie erhielten hypertoniker sildenafil (100 mg) zusammen mit amlodipin.

Francés

dans une étude d'interaction spécifique où le sildénafil (100 mg) a été administré avec l'amlodipine chez des sujets hypertendus, il a été observé une diminution supplémentaire de la pression artérielle systolique en position couchée de 8 mmhg.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

in einer gezielten interaktionsstudie erhielten hypertoniker sildenafil (100 mg) zusammen mit amlodipin.

Francés

dans une étude d'interaction spécifique où le sildénafil (100 mg) a été administré avec l'amlodipine chez des patients hypertendus, on a observé une diminution supplémentaire de la pression artérielle systolique de 8 mmhg en position couchée.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

cimetidin in einer interaktionsstudie mit cimetidin und {handelsname} wurden keine wechselwirkungen beobachtet.

Francés

- si les symptômes apparaissent alors qu'un patient est sous traitement, un dosage de cpk doit

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

interaktionsstudien wurden nur bei erwachsenen durchgeführt.

Francés

les études d’interaction n’ont été réalisées que chez l’adulte

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,810,637 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo