Usted buscó: ngos (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

ngos

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

2.1 nichtstaatliche organisationen (ngos)

Griego

2.1 Μη Κυβερνητικές Οργανώσεις (ΜΚΟ)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die südafrikanischen ngos werden an die wand gedrückt.

Griego

Οι μη κυβερνητικές οργανώσεις της Νοτίου Αφρικής βρίσκονται σε αδιέξοδο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

sie als ngos zu bezeichnen, ist daher irreführend.

Griego

Είναι, συνεπώς, παραπλανητικό να αποκαλούνται αυτού του είδους οι οργανώσεις ΜΚΟ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die registrierung von ngos sind drei regelungen relevant:

Griego

Η καταχώρηση των ΜΚΟ διέπεται από τρεις κανονισμούς:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausführungen von vertretern ungarischer ngos zur lage der behindertenorganisationen in ungarn

Griego

Παρουσίαση από εκπροσώπους των ουγγρικών ΜΚΟ της κατάστασης των οργανώσεων των ατόμων με ειδικές ανάγκες στην Ουγγαρία

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach angaben verschiedener ngos werden die lebensmittel seit dezember rationiert.

Griego

Σύμφωνα με πληροφορίες διαφόρων ΜΚΟ, από τον Δεκέμβριο τα τρόφιμα μοιράζονται με δελτίο.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

hier könnten ngos und flüchtlingsorganisationen sowie sozialpartner als beobachter einbezogen werden.

Griego

Οι μη κυβερνητικές οργανώσεις καθώς και οι οργανώσεις προσφύγων αλλά και οι κοινωνικοί εταίροι μπορούν να συμμετάσχουν στην επιτροπή αυτή ως παρατηρητές.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies bedeutet, daß das geld nicht vor august zu den ngos gelangen wird.

Griego

Αυτό σημαίνει ότι τα χρήματα δεν πρόκειται να φτάσουν στις ΜΚΟ πριν από τον Αύγουστο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

bei der projektentwicklung und ‑durchführung spielen ngos seit jahren eine zentrale rolle.

Griego

Ήδη από αρκετά χρόνια οι ΜΚΟ διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο κατά την ανάπτυξη και εφαρμογή σχεδίων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

berücksichtigung von interessengruppen, die für branchen, betriebe, beschäftigte oder ngos spezifisch sind.

Griego

Είναι αναγκαίο να ληφθούν υπόψη οι ειδικές κατηγορίες των επιμέρους επιχειρηματικών κλάδων, των συνδικάτων και των ΜΚΟ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1990 haben die ngos somit verschiedene maßnahmen, vorwiegend in der berufsausbildung, mittragen können.

Griego

Το 1990, οι ΜΚΟ υποστήριξαν αρκετές δραστηριότητες, μεταξύ των οποίων η επαγγελματική κατάρτιση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausländische ngos, aber auch die europäische kommission, arbeiten häufig mit ihnen zusammen und unterstützen ihre forschungsaktivitäten.

Griego

Οι ξένες ΜΚΟ, αλλά και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, συνεργάζονται συχνά μαζί τους και υποστηρίζουν τις ερευνητικές τους δραστηριότητες.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

artikel 8 - auswahlkriterien – benennt als förderfähige organisationen u.a. ngos und sozialpartner.

Griego

Στο άρθρο 8 ­- κριτήρια επιλογής - αναφέρονται - εκτός άλλων - ως επιλέξιμες προς ενίσχυση οργανώσεις ΜΚΟ και οι κοινωνικοί εταίροι.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6.2 governmental and ngo figures for the exact number of registered ngos in azerbaijan vary from 2,600 to 3,220.

Griego

6.2 governmental and ngo figures for the exact number of registered ngos in azerbaijan vary from 2 600 to 3 220.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vorschlag benennt in artikel 8 als förderfähige organisationen u.a. nichtregierungsorganisationen (ngos) und sozialpartner.

Griego

Στο Άρθρο 8 η πρόταση αναφέρει ως οργανώσεις που δικαιούνται την ενίσχυση μεταξύ άλλων τις μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) και τους κοινωνικούς εταίρους.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jedes jahr erhält der europäische ombudsmann rund 2 500 beschwerden von bürgern, unternehmen, ngos, universitäten, gemeinden und anderen organisationen.

Griego

Κάθε χρόνο, ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής δέχεται περίπου 2 500 αναφορές από πολίτες, επιχειρήσεις, ΜΚΟ, πανεπιστήμια, δήμους και άλλες οντότητες.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erstens gibt es die nichtstaatlichen organisationen (ngos), die im wesentlichen im bereich entwicklung und humanitäre maßnahmen für drittländer tätig sind.

Griego

Η πρώτη είναι οι Μη Κυβερνητικές Οργανώσεις (ΜΚΟ), οι οποίες παρέχουν κατά κύριο λόγο αναπτυξιακές και ανθρωπιστικές υπηρεσίες στο εξωτερικό.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,021,879,649 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo