Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das ist doch etwas merkwürdig.
e' piuttosto strano.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
also stimmt doch etwas nicht.
presidente. - ha facoltà di parlare l'onorevole hoff.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch wir tun doch etwas gutes!
qualche cosa di buono la facciamo anche noi!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir müssen doch etwas kritischer sein.
dobbiamo assumere un atteggiamento più critico.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das ist nun doch etwas zu einfach!
e' un pò troppo facile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit diesem kleinen schritt sind wir dann doch etwas vorangekommen.
ma ciò che non volevamo, in sede di commissione per gli affari interni, era un annacquamento di quanto dev'essere deciso in questa sede, ossia del principio d'uniformità.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies erscheint mit doch etwas wenig zu sein.
ha facoltà di parlare l'onorevole
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich glaube, dort muß sich doch etwas ändern.
per fare un esempio, le organizzazioni dei consumatori sono coinvolte nelle attività degli istituti di normalizzazione nazionali solamente in sette stati membri, e credo che da questo punto di vista qualcosa debba cambiare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schämen sie sich nicht doch etwas, duverger?
non ho altro da aggiungere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vielleicht ist diese frist doch etwas zu lang.
3 e 4, che danno precisazioni utili.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn sie das sagen, muß doch etwas daran sein.
dobbiamo pianificare — è urgente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das würde dann doch etwas in die richtung des richtlinienvorschlags der kommission gehen.
in questo modo si andrebbe anche in certa misura nella direzione della proposta di direttiva della commissione.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dann würde sie nämlich das nächstemal vielleicht doch etwas nuancierter sprechen. chen.
noi respingiamo una politica di quote, il dirigismo, le quote per produttore applicate a ogni azienda, ma intendiamo seguire la via di una politica che preveda un quantum globale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das muß man doch etwas im zusammenhang sehen, meine ich.
mi parrebbe necessario trarre le debite conclusioni.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
diese art von arbeitsteilung erscheint mir doch etwas zu einfach.
qualsiasi violazione, per quanto minima, di questo embargo verrebbe interpretata da saddam hussein quale segno di debolezza.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der präzedenzfall arafat sollte uns doch etwas gelehrt haben!
mi si consenta un'ultima considerazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das mag wohl stimmen, aber vielleicht sollte man doch etwas differenzieren.
nella fattispecie, si tratta di periodi anormali, causati dalla speculazione e dalla tendenza apertamente espressa da certi operatori di collocarsi sul mercato per dei periodi posteriori all'adozione del l'organizzazione comune di mercato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sollte dann doch etwas anderes eine rolle spielen wie eigennutz und bedienen der eigenen anhängerschaft?
potrebbero forse esserci altri elementi in gioco, come l' interesse personale e il tenere conto dei sostenitori del gruppo?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich befürchte, daß wir jetzt das ziel der debatte doch etwas verfehlen.
temo tuttavia che stiamo andando fuori dal seminato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
damit scheint mir unsere geschäftsordnung doch etwas arg strapaziert, herr präsident.
presidente. — in ordine alla seduta di giovedì:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: