Usted buscó: noch einen termin für ihre mutter frei (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

noch einen termin für ihre mutter frei

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

versuchen sie, einen termin für ein vorstellungsgespräch zu vereinbaren.

Italiano

i rappresentanti sindacali sono responsabili delle trattative locali sul posto di lavoro, ma soltanto per i loro membri.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fünf mitgliedstaaten müssen noch einen termin für die erreichung dieses zieles festlegen.

Italiano

resta tuttavia da vedere se le misure risultano sufficientemente sistematiche e ambiziose per conseguire gli obiettivi fissati.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ad sehr gerne, könnten sie einen termin für mich arrangieren?

Italiano

ad volentieri, può fissarmi un appuntamento?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in ihrer entscheidung setzt die schiedskommission einen termin für deren umsetzung fest.

Italiano

la decisione della commissione di esperti responsabile della risoluzione extragiudiziale delle controversie reca la data di esecuzione della decisione stessa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weder die kommission noch der rat haben bislang einen termin für die aufnahme von beitrittsverhandlungen vorgeschlagen oder festgelegt.

Italiano

tale decisione si basava sulla raccomandazione della commissione dell’ottobre 2004 in cui si suggeriva di avviare i negoziati di adesione con la turchia, purché questa attuasse determinati atti legislativi fondamentali in ambito giuridico.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von den antragstellern kann verlangt werden, dass sie einen termin für die antragstellung vereinbaren.

Italiano

i richiedenti possono essere tenuti a chiedere un appuntamento per la presentazione della domanda.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wäre voreilig, jetzt einen termin oder einen termin für einen termin festzusetzen.

Italiano

sarebbe prematuro fissare una data ora, o anche stabilire un termine entro il quale fissarla.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die fachgruppe bestätigt als termin für ihre nächste sitzung den 14. juli 1999.

Italiano

la sezione conferma la data della prossima riunione che si terrà il 14 luglio 1999.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als termin für ihren beitritt wird 2007 angestrebt.

Italiano

la data fissata per il loro ingresso nell’unione europea è il 2007.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fachgruppe bestätigt den 13. mai 1997 als termin für ihre nächste sitzung.

Italiano

la sezione conferma la data della prossima riunione, che si svolgerà il 13 maggio 1997.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fachgruppe bestätigt den termin für ihre nächste sitzung (5. märz 1998).

Italiano

la sezione conferma che la prossima riunione si terrà il 5 marzo 1998.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) von den antragstellern kann verlangt werden, dass sie einen termin für die einreichung des antrags vereinbaren.

Italiano

i richiedenti possono essere tenuti a chiedere un appuntamento per la presentazione della domanda.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der berichterstatter nennt einen termin für die stellungnahme durch den ausschuß, der 30 tage vor dem ablaufen der gesamtfrist liegen muß.

Italiano

il relatore fissa la data in cui il csm deve emettere un parere, data che deve cadere almeno 30 giorni prima della scadenza del periodo complessivo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als termin für ihre nächste sitzung bestätigt die fachgruppe mittwoch, den 26. november 1997.

Italiano

la sezione conferma che la prossima riunione avrà luogo mercoledì 26 novembre 1997.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fachgruppe bestätigt den termin für ihre nächste sitzung (15./16. juni 1998).

Italiano

la sezione conferma la data della prossima riunione della sezione che si terrà il 15 e 16 giugno 1998.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ab dem schuljahr 1995/96 soll es nur noch einen termin für den abgang der schüler geben, die im laufe des schuljahres und vor beginn des nächsten schul-

Italiano

questa data stabilita con decreto ministeriale cadrà probabilmente nell'ultima parte di giugno. l'anno scolastico va dal Γ settembre al 31 agosto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der gegenwärtigen situation ist es dringend geboten, einen termin für den abschluß dieser verhandlungen festzusetzen, wie bereits vom parlament gefordert wurde.

Italiano

varela suanzes-carpegna (ppe). — (es) signor presidente, signor commissario, onorevoli deputati, il parlamento torna oggi ad alzare la voce a causa del panorama desolante nel quale si trova la flotta peschereccia comunitaria che era solita operare nella storica zona di pesca del marocco: cinque mesi di immobilizzazione forzata di più di 700 navi, più di 12.000 posti di lavoro diretti e più di 60.000 indiretti colpiti — senza prospettive, oltretutto, di una composizione certa e senza una risposta rapida per ottenere aiuti degni di questo nome — hanno condotto il settore alla disperazione e devono indurci a riflettere seriamente su quanto è successo, su ciò che sta succedendo e su ciò che non dovrà più succedere in futuro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der europäische rat fordert die palästinensische behörde auf, den von ihr eingeleiteten reformprozess fortzusetzen, die institutionen noch stärker zu konsolidieren und so bald wie möglich einen termin für freie und faire parlamentswahlen festzulegen.

Italiano

il consiglio europeo esorta l'autorità palestinese a portare avanti il processo di riforme che essa ha avviato, a intensificare il consolidamento istituzionale e a fissare quanto prima una data per lo svolgimento di elezioni legislative libere ed eque.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die richtlinie 92/50 gilt nicht rückwirkend für bestehende öffentliche dienstleistungsaufträge, die vor dem termin für ihre umsetzung abgeschlossen wurden.

Italiano

la direttiva 92/50 non si applica retroattivamente agli appalti pubblici di servizi in vigore prima della data di trasposizione di detta direttiva.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sollten die staats- und regierungschefs nicht bis ende 1997 einen termin für den Übergang zur dritten stufe festgelegt haben, beginnt diese am 1. januar 1999.

Italiano

qualora entro la fine del 1997 i capi di stato e di governo non si siano accordati su una data di avvio, la terza fase inizierà il 1o gennaio 1999.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,282,265 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo