Vous avez cherché: noch einen termin für ihre mutter frei (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

noch einen termin für ihre mutter frei

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

versuchen sie, einen termin für ein vorstellungsgespräch zu vereinbaren.

Italien

i rappresentanti sindacali sono responsabili delle trattative locali sul posto di lavoro, ma soltanto per i loro membri.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fünf mitgliedstaaten müssen noch einen termin für die erreichung dieses zieles festlegen.

Italien

resta tuttavia da vedere se le misure risultano sufficientemente sistematiche e ambiziose per conseguire gli obiettivi fissati.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ad sehr gerne, könnten sie einen termin für mich arrangieren?

Italien

ad volentieri, può fissarmi un appuntamento?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in ihrer entscheidung setzt die schiedskommission einen termin für deren umsetzung fest.

Italien

la decisione della commissione di esperti responsabile della risoluzione extragiudiziale delle controversie reca la data di esecuzione della decisione stessa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

weder die kommission noch der rat haben bislang einen termin für die aufnahme von beitrittsverhandlungen vorgeschlagen oder festgelegt.

Italien

tale decisione si basava sulla raccomandazione della commissione dell’ottobre 2004 in cui si suggeriva di avviare i negoziati di adesione con la turchia, purché questa attuasse determinati atti legislativi fondamentali in ambito giuridico.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von den antragstellern kann verlangt werden, dass sie einen termin für die antragstellung vereinbaren.

Italien

i richiedenti possono essere tenuti a chiedere un appuntamento per la presentazione della domanda.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wäre voreilig, jetzt einen termin oder einen termin für einen termin festzusetzen.

Italien

sarebbe prematuro fissare una data ora, o anche stabilire un termine entro il quale fissarla.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die fachgruppe bestätigt als termin für ihre nächste sitzung den 14. juli 1999.

Italien

la sezione conferma la data della prossima riunione che si terrà il 14 luglio 1999.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als termin für ihren beitritt wird 2007 angestrebt.

Italien

la data fissata per il loro ingresso nell’unione europea è il 2007.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die fachgruppe bestätigt den 13. mai 1997 als termin für ihre nächste sitzung.

Italien

la sezione conferma la data della prossima riunione, che si svolgerà il 13 maggio 1997.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die fachgruppe bestätigt den termin für ihre nächste sitzung (5. märz 1998).

Italien

la sezione conferma che la prossima riunione si terrà il 5 marzo 1998.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) von den antragstellern kann verlangt werden, dass sie einen termin für die einreichung des antrags vereinbaren.

Italien

i richiedenti possono essere tenuti a chiedere un appuntamento per la presentazione della domanda.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der berichterstatter nennt einen termin für die stellungnahme durch den ausschuß, der 30 tage vor dem ablaufen der gesamtfrist liegen muß.

Italien

il relatore fissa la data in cui il csm deve emettere un parere, data che deve cadere almeno 30 giorni prima della scadenza del periodo complessivo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als termin für ihre nächste sitzung bestätigt die fachgruppe mittwoch, den 26. november 1997.

Italien

la sezione conferma che la prossima riunione avrà luogo mercoledì 26 novembre 1997.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die fachgruppe bestätigt den termin für ihre nächste sitzung (15./16. juni 1998).

Italien

la sezione conferma la data della prossima riunione della sezione che si terrà il 15 e 16 giugno 1998.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ab dem schuljahr 1995/96 soll es nur noch einen termin für den abgang der schüler geben, die im laufe des schuljahres und vor beginn des nächsten schul-

Italien

questa data stabilita con decreto ministeriale cadrà probabilmente nell'ultima parte di giugno. l'anno scolastico va dal Γ settembre al 31 agosto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der gegenwärtigen situation ist es dringend geboten, einen termin für den abschluß dieser verhandlungen festzusetzen, wie bereits vom parlament gefordert wurde.

Italien

varela suanzes-carpegna (ppe). — (es) signor presidente, signor commissario, onorevoli deputati, il parlamento torna oggi ad alzare la voce a causa del panorama desolante nel quale si trova la flotta peschereccia comunitaria che era solita operare nella storica zona di pesca del marocco: cinque mesi di immobilizzazione forzata di più di 700 navi, più di 12.000 posti di lavoro diretti e più di 60.000 indiretti colpiti — senza prospettive, oltretutto, di una composizione certa e senza una risposta rapida per ottenere aiuti degni di questo nome — hanno condotto il settore alla disperazione e devono indurci a riflettere seriamente su quanto è successo, su ciò che sta succedendo e su ciò che non dovrà più succedere in futuro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der europäische rat fordert die palästinensische behörde auf, den von ihr eingeleiteten reformprozess fortzusetzen, die institutionen noch stärker zu konsolidieren und so bald wie möglich einen termin für freie und faire parlamentswahlen festzulegen.

Italien

il consiglio europeo esorta l'autorità palestinese a portare avanti il processo di riforme che essa ha avviato, a intensificare il consolidamento istituzionale e a fissare quanto prima una data per lo svolgimento di elezioni legislative libere ed eque.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die richtlinie 92/50 gilt nicht rückwirkend für bestehende öffentliche dienstleistungsaufträge, die vor dem termin für ihre umsetzung abgeschlossen wurden.

Italien

la direttiva 92/50 non si applica retroattivamente agli appalti pubblici di servizi in vigore prima della data di trasposizione di detta direttiva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sollten die staats- und regierungschefs nicht bis ende 1997 einen termin für den Übergang zur dritten stufe festgelegt haben, beginnt diese am 1. januar 1999.

Italien

qualora entro la fine del 1997 i capi di stato e di governo non si siano accordati su una data di avvio, la terza fase inizierà il 1o gennaio 1999.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,115,713 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK