Usted buscó: folgende einstellungen vornehmen (Alemán - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Japanese

Información

German

folgende einstellungen vornehmen

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Japonés

Información

Alemán

erweiterte einstellungen vornehmen

Japonés

ネットワークデバイスの詳細設定

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einstellungen vornehmen, die konquerors leistungsfähigkeit erhöhen könnenname

Japonés

konqueror のパフォーマンスを改善name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

folgende einstellungen für jede datei in den dateieigenschaften speichern

Japonés

以下の設定項目を常に各ファイルに対して記憶する

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einstellungen vornehmen, die die leistungsfähigkeit von kde erhöhen könnenname

Japonés

kde のパフォーマンスを改善name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im dialog neues spiel finden sie folgende einstellungen:

Japonés

新規ゲームのダイアログでは、以下について設定できます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lassen sich einstellungen vornehmen, die dieses verhalten dauerhaft sicherstellen.

Japonés

メニューを選択し、適切な比率を設定することで行います。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ruft einen dialog auf, in dem sie weitere einstellungen vornehmen können.

Japonés

追加設定を入力できるダイアログを呼び出します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jetzt können sie noch weitere einstellungen vornehmen oder den export über die schaltfläche

Japonés

を選択します。引き続きその他の設定を行うか、ボタン

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies \xf6ffnet ein dialogfenster, indem sie die einstellungen vornehmen k\xf6nnen.

Japonés

kde の メッセージ で 使用 する 言語 を 設定 する に は 二つ の 方法 が あり ます:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kde-leistung hier können sie einstellungen vornehmen, um die leistung von kde zu verbessern.

Japonés

kde パフォーマンスこの設定により、kde のパフォーマンスを改善することができます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hier können sie die einstellungen vornehmen, die entsprechend der ppd datei des gewählten druckern verfügbar sind.

Japonés

ダイアログには、いくつかのタブが表示されます。各タブでは、選択したプリンタの ppd ファイルの指定に関する設定が行えます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf der karteikarte versenden kann man mail-server für den versand von nachrichten einrichten und einige allgemeine einstellungen vornehmen.

Japonés

送信タブでは、新規メール送信サーバを定義したり、いくつかの共通オプションを設定することができます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

drücken sie diesen knopf, um eine neue erinnerung mit den unten angegebenen einstellungen anzulegen. sie können auch noch weitere einstellungen vornehmen.

Japonés

エディタの現在の設定に基づいて新しいテンプレートを作成するには、このボタンをクリックします。作成したテンプレートは、後で新しいアイテムを素早く追加するために利用できます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abgesehen vom stil der fensterdekorationen kann man hier zwei weitere einstellungen vornehmen: ist die anzeige einer kurzinfo erwünscht, sobald der mauszeiger sich über einem fensterknopf befindet und ob eine benutzerdefinierte anordnung der fensterknöpfe angestrebt werden soll.

Japonés

ウィンドウの装飾の他に、ここでは、もう2つの設定項目があります:ウィンドウのボタンの上にマウスが来たときに、ツールチップを表示するかどうか、及びウィンドウ装飾ではユーザ定義のボタン順を使用するかどうか、です。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die folgenden einstellungen beeinflussen die darstellung von text und farben in & konqueror;'s dateimanager-fenstern.

Japonés

以下の設定はkonqueror;のウィンドウ内でのテキストや色の表示を決定します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie wurden zu einer vnc-verbindung eingeladen. falls sie das programm zur freigabe der kde-arbeitsfläche installiert haben, müssen sie lediglich auf die verknüpfung unten klicken. %1 ansonsten können sie jedes vnc-programm mit folgenden einstellungen verwenden: rechner: %2:%3 passwort: %4 aus sicherheitsgründen verfällt diese einladung um %5 (%6).

Japonés

vnc セッションへ招待されました。kde リモートデスクトップ接続がインストールされている場合は、下のリンクをクリックしてください。 %1 インストールされていない場合は、以下のパラメータで任意の vnc クライアントを起動してください。 ホスト: %2:%3 パスワード: %4 セキュリティ上の理由から、この招待は %5 に期限切れになります。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,002,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo