Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jedes mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche gericht.
zawsze, kiedy tu przychodzi, zamawia to samo danie.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist bei dem oben genannten arbeitgeber beschäftigt ab dem ….
jest zatrudniona przez wyżej wymienionego pracodawcę od …
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oben genannte behörde
organ wymieniony powyżej
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oben genannte person hat
wyżej wymieniona osoba
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siehe oben genannte dosierungsanleitung.
patrz: instrukcje dawkowania powyżej.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
upgrade von einem der oben genannten
bezpłatnie
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
die oben genannte person hat am …
osoba ubiegająca się o emeryturę/rentę wskazana powyżej złożyła w dniu: …
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oben genannte person bezieht eine rente wegen
wyżej wymieniona osoba jest uprawniona do emerytury/renty z tytułu
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der oben genannten person wurden leistungen aufgrund des folgenden
wyżej wymieniona osoba otrzymała świadczenia
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oben genannten komponenten wurden nicht unter systembelastung getestet.
składniki te nie były testowane pod dużym obciążeniem.
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 21
Calidad:
310 -rechtsgrundlage die rechtsgrundlage ist oben genannt. -
310 -podstawa prawna podstawa prawna została wskazana wcześniej. -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
, und schließen sie die oben genannten ordner aus.).
i ustanów wyjątki dla folderów wskazanych powyżej).
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
Referencia:
(7) die oben genannten erstattungen werden monatlich festgesetzt.
(7) wyżej wymienione refundacje muszą być ustalone raz na miesiąc.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
frage 20: welche der oben genannten optionen bevorzugen sie?
pytanie 20: którą z wymienionych opcji pani/pan preferuje?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3.1 der oben genannte bericht kom(2009) 428 endg.
3.1 wymienione powyżej sprawozdanie com(2009) 428 wersja ostateczna stanowi cenny klucz do interpretacji nowego rozporządzenia.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
310 _bar_ rechtsgrundlage die rechtsgrundlage ist oben genannt. _bar_
310 _bar_ podstawa prawna podstawa prawna została wskazana wcześniej. _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.