Usted buscó: abzuweisen (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

abzuweisen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

— die klage abzuweisen,

Rumano

— respingerea acțiunii;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

— die klage abzuweisen;

Rumano

— respingerea prezentei acțiuni;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1. die klage abzuweisen und

Rumano

1) să respingă acțiunea și

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher ist die klage abzuweisen.

Rumano

În consecință, acțiunea trebuie respinsă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— die klage als unbegründet abzuweisen;

Rumano

— respingerea acțiunii ca nefondată;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. die klage im Übrigen abzuweisen;

Rumano

2) respingerea acțiunii în ceea ce privește celelalte capete de cerere;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

somit ist die klage der kommission abzuweisen.

Rumano

prin urmare, acțiunea comisiei trebuie respinsă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— die klage in vollem umfang abzuweisen und

Rumano

— respingerea acțiunii în totalitatea sa și

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die italienische republik beantragt, die klage abzuweisen.

Rumano

republica italiană solicită tribunalului respingerea acțiunii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vorliegende klage ist daher als unzulässig abzuweisen.

Rumano

prin urmare, prezenta acțiune trebuie respinsă ca inadmisibilă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

demzufolge ist die von der kommission erhobene klage abzuweisen.

Rumano

În consecință, acțiunea formulată de comisie trebuie să fie respinsă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

demgemäß ist die vorliegende klage insgesamt als unbegründet abzuweisen.

Rumano

În consecință, prezenta acțiune trebuie respinsă în întregime ca nefondată.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sollte dies der fall sein, wäre die klage von vornherein abzuweisen.

Rumano

În acest caz, acţiunea ar trebui să fie, în principiu, respinsă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meiner meinung nach ist die klage der kommission daher abzuweisen.

Rumano

În consecință, considerăm că acțiunea comisiei trebuie respinsă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

demnach ist die klage der rechtsmittelführerin gegen die streitige entscheidung abzuweisen.

Rumano

În aceste condiții, acțiunea recurentei împotriva deciziei în litigiu trebuie respinsă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— den rechtsstreit endgültig zu entscheiden und die schadensersatzklage als unzulässig abzuweisen;

Rumano

— respingerea acțiunii ca inadmisibilă în urma pronunțării în mod definitiv cu privire la litigiu și

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission beantragte, die klage als unzulässig, hilfsweise, als unbegründet abzuweisen.

Rumano

comisia a solicitat respingerea acțiunii ca inadmisibilă și, în subsidiar, ca nefondată.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus den oben in randnr. 37 dargelegten gründen ist die klage damit insgesamt abzuweisen.

Rumano

În consecință, al doilea motiv trebuie respins ca fiind în parte inoperant, în parte nefondat și în parte inadmisibil și, pentru argumentele prezentate la punctul 37 de mai sus, este necesar să se respingă acțiunea în ansamblul său.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus allen diesen gründen sei die vorliegende klage abzuweisen, ohne dass ihre begründetheit zu prüfen sei.

Rumano

pentru toate aceste motive, comisia consideră că prezenta acțiune ar trebui să fie respinsă fără să fie necesară examinarea pe fond a cauzei.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da sie vom parlament nicht aufgehoben werden kann, obliegt es dem nationalen gericht, die klage abzuweisen.

Rumano

Întrucât această imunitate nu poate fi ridicată de acesta din urmă, instanţa menţionată trebuie să respingă acţiunea în cauză.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,934,005 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo