Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wollt ihr es denn nicht sehen?
Неужели вы их не замечаете и не видите, на что они указывают?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich möchte das nicht sehen.
Я не хочу этого видеть.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er sagte: "du wirst mich nicht sehen.
(Муса) сказал: «Господи!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er sagte: "du wirst mich nicht sehen!
[Аллах] сказал: "Ты Меня не увидишь, но взгляни на гору.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
den wald vor lauter bäumen nicht sehen
За деревьями не видеть леса
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.
Я тебя слышу, но не могу видеть.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sollten sie jetzt besser nicht sehen.
Вам лучше её сейчас не видеть.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er kann vor lauter bäumen den wald nicht sehen.
Он за деревьями не видит леса.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist dies nun zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
(И также будет сказано им): «Разве колдовство это [то, что вы видите в этот день] (как вы называли колдовством то, с чем были направлены к людям посланники Аллаха), или вы не видите (своими собственными глазами)?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gestern auf der party hat sie sich nicht sehen lassen.
Вчера она не появилась на вечеринке.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der gesunde menschenverstand sagt mir, nein, das wird er nicht sehen.
Здравый смысл подсказывает, что не сможет.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist dies (nun) etwa zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
(И также будет сказано им): «Разве колдовство это [то, что вы видите в этот день] (как вы называли колдовством то, с чем были направлены к людям посланники Аллаха), или вы не видите (своими собственными глазами)?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und du siehst sie dich anstarren, während sie doch nichts sehen.
И ты (о, Посланник) видишь, будто они [идолы] смотрят на тебя (так как им сделали глаза), но они не видят (так как они всего лишь изваяния).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber er wollte nichts sehen und sah auch wirklich nichts.
Но он ничего не хотел видеть и не видал.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: