Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wollt ihr es denn nicht sehen?
Неужели вы их не замечаете и не видите, на что они указывают?!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte das nicht sehen.
Я не хочу этого видеть.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sagte: "du wirst mich nicht sehen.
(Муса) сказал: «Господи!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: "du wirst mich nicht sehen!
[Аллах] сказал: "Ты Меня не увидишь, но взгляни на гору.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
den wald vor lauter bäumen nicht sehen
За деревьями не видеть леса
Última atualização: 2009-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.
Я тебя слышу, но не могу видеть.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sollten sie jetzt besser nicht sehen.
Вам лучше её сейчас не видеть.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er kann vor lauter bäumen den wald nicht sehen.
Он за деревьями не видит леса.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist dies nun zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
(И также будет сказано им): «Разве колдовство это [то, что вы видите в этот день] (как вы называли колдовством то, с чем были направлены к людям посланники Аллаха), или вы не видите (своими собственными глазами)?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gestern auf der party hat sie sich nicht sehen lassen.
Вчера она не появилась на вечеринке.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der gesunde menschenverstand sagt mir, nein, das wird er nicht sehen.
Здравый смысл подсказывает, что не сможет.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist dies (nun) etwa zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
(И также будет сказано им): «Разве колдовство это [то, что вы видите в этот день] (как вы называли колдовством то, с чем были направлены к людям посланники Аллаха), или вы не видите (своими собственными глазами)?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und du siehst sie dich anstarren, während sie doch nichts sehen.
И ты (о, Посланник) видишь, будто они [идолы] смотрят на тебя (так как им сделали глаза), но они не видят (так как они всего лишь изваяния).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber er wollte nichts sehen und sah auch wirklich nichts.
Но он ничего не хотел видеть и не видал.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: