Usted buscó: verschwiegen (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

verschwiegen

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

wir verschwiegen es.

Vietnamita

chúng ta niêm phong thông tin.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du verschwiegen?

Vietnamita

- Ông có thể giữ bí mật?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- was ich dir verschwiegen habe? !

Vietnamita

em ko nói ah?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den teil hab ich dir verschwiegen.

Vietnamita

hổ thì không. tôi không nói đoạn đó

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

warum hast du das verschwiegen?

Vietnamita

tại sao anh giấu em chứ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur, dass sie ihre identität verschwiegen.

Vietnamita

trừ việc cô nói dối thân phận của mình.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast den exakten standort verschwiegen.

Vietnamita

cha đã giữ lại địa điểm chính xác.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast mir das verschwiegen, während wir...

Vietnamita

anh giữ tin đó, trong khi chúng ta đang ....

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das mit den preferiti haben sie verschwiegen.

Vietnamita

bốn cột trụ. những vị hồng y giáo chủ bị bắt cóc.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- ich weiß, dass wir es verschwiegen, dummkopf!

Vietnamita

tôi biết chúng ta niêm phong thông tin, thằng đần này!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bleiben sie weiterhin verschwiegen und bewahren sie ruhe.

Vietnamita

giữ im lặng và kín đáo chuyện này.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

henry, gibt es etwas, das du mir verschwiegen hast?

Vietnamita

henry, anh có điều gì giấu em đúng không?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast ferragamos tod nicht wegen deiner kampagne verschwiegen.

Vietnamita

con nghe ai nói thế? mẹ con à? không phải từ mẹ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie haben es verschwiegen, um später alles zu filmen.

Vietnamita

và anh đã thấy chiếc xe. và anh giấu giếm chuyện đó.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn sie von roger wussten, wieso haben sie es verschwiegen?

Vietnamita

và nếu bà đã biết từ lâu sao bà không nói gì cả?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und es könnte nicht das einzige sein, was er uns verschwiegen hat.

Vietnamita

và đó có thể không phải là thứ duy nhất anh ấy giấu giếm khỏi chúng ta.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie verschwiegen, dass er mit der tochter des dekans auf der couch war.

Vietnamita

Điều mà báo ko nhắc tới là lúc chết ông ta nằm cùng con gái ở trưởng khoa ở ghế sofa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

coulson hat dir nicht nur die details des theta-protokolls verschwiegen.

Vietnamita

coulson không thể giấu những chi tiết của giao thức theta với cô.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der einmarsch wurde dem kambodschanischen volk verschwiegen, genauso wie zuvor die bombardements.

Vietnamita

quyết định xâm lược, cũng như quyết định thả bom bí mật trước đây được giấu kín đối với dân campuchia.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- du wolltest gibson nicht töten. - ich habe die wahrheit verschwiegen.

Vietnamita

gã ở sở mật vụ này theo sát anh cả ngày.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,845,446 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo