Je was op zoek naar: verschwiegen (Duits - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Vietnamese

Info

German

verschwiegen

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Vietnamees

Info

Duits

wir verschwiegen es.

Vietnamees

chúng ta niêm phong thông tin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bist du verschwiegen?

Vietnamees

- Ông có thể giữ bí mật?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- was ich dir verschwiegen habe? !

Vietnamees

em ko nói ah?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

den teil hab ich dir verschwiegen.

Vietnamees

hổ thì không. tôi không nói đoạn đó

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

warum hast du das verschwiegen?

Vietnamees

tại sao anh giấu em chứ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nur, dass sie ihre identität verschwiegen.

Vietnamees

trừ việc cô nói dối thân phận của mình.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast den exakten standort verschwiegen.

Vietnamees

cha đã giữ lại địa điểm chính xác.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast mir das verschwiegen, während wir...

Vietnamees

anh giữ tin đó, trong khi chúng ta đang ....

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das mit den preferiti haben sie verschwiegen.

Vietnamees

bốn cột trụ. những vị hồng y giáo chủ bị bắt cóc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- ich weiß, dass wir es verschwiegen, dummkopf!

Vietnamees

tôi biết chúng ta niêm phong thông tin, thằng đần này!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bleiben sie weiterhin verschwiegen und bewahren sie ruhe.

Vietnamees

giữ im lặng và kín đáo chuyện này.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

henry, gibt es etwas, das du mir verschwiegen hast?

Vietnamees

henry, anh có điều gì giấu em đúng không?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast ferragamos tod nicht wegen deiner kampagne verschwiegen.

Vietnamees

con nghe ai nói thế? mẹ con à? không phải từ mẹ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sie haben es verschwiegen, um später alles zu filmen.

Vietnamees

và anh đã thấy chiếc xe. và anh giấu giếm chuyện đó.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn sie von roger wussten, wieso haben sie es verschwiegen?

Vietnamees

và nếu bà đã biết từ lâu sao bà không nói gì cả?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und es könnte nicht das einzige sein, was er uns verschwiegen hat.

Vietnamees

và đó có thể không phải là thứ duy nhất anh ấy giấu giếm khỏi chúng ta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie verschwiegen, dass er mit der tochter des dekans auf der couch war.

Vietnamees

Điều mà báo ko nhắc tới là lúc chết ông ta nằm cùng con gái ở trưởng khoa ở ghế sofa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

coulson hat dir nicht nur die details des theta-protokolls verschwiegen.

Vietnamees

coulson không thể giấu những chi tiết của giao thức theta với cô.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der einmarsch wurde dem kambodschanischen volk verschwiegen, genauso wie zuvor die bombardements.

Vietnamees

quyết định xâm lược, cũng như quyết định thả bom bí mật trước đây được giấu kín đối với dân campuchia.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- du wolltest gibson nicht töten. - ich habe die wahrheit verschwiegen.

Vietnamees

gã ở sở mật vụ này theo sát anh cả ngày.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,161,495 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK