Usted buscó: недискриминационен (Búlgaro - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Bulgarian

Spanish

Información

Bulgarian

недискриминационен

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Búlgaro

Español

Información

Búlgaro

Държавите-членки гарантират по справедлив и недискриминационен начин, че

Español

los estados miembros garantizarán, de forma justa y no discriminatoria, que:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Тази такса се събира по недискриминационен начин и не надвишава разходите за обработване на заявлението.

Español

dichos derechos se recaudarán de forma no discriminatoria y no rebasarán el coste de la tramitación de la solicitud.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Резултатът е, че всички оператори ще имат недискриминационен достъп до преносните мрежи при справедливи и прозрачни цени.

Español

el resultado es que todos los operadores tendrán un acceso no discriminatorio a las redes de transporte, con unos precios justos y transparentes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

- осигуряване на недискриминационен достъп до терминали, когато те са финансирани или съфинансирани от държавни фондове,

Español

- garantizando el acceso no discriminatorio a las terminales financiadas o cofinanciadas con fondos públicos,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Валидността на новите лицензии за видове, при които има излишък, се определят от аржентинския изпълнителен орган по общ и недискриминационен начин.

Español

en el caso de nuevos permisos para especies excedentarias, la duración será la que determine la autoridad de aplicación argentina con carácter general y no discriminatorio.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Мерките по опазването, предприети от аржентинския изпълнителен орган се прилагат по недискриминационен начин за всички кораби и се базират на обективна научна информация и критерии.

Español

toda medida de conservación adoptada por la autoridad de aplicación argentina se aplicará de forma no discriminatoria a todos los buques y deberá basarse en informaciones y criterios científicos objetivos.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Вътрешноводните пристанища предлагат най-малко един товарен терминал, отворен за всички оператори по недискриминационен начин, и прилагат прозрачни такси.

Español

los puertos interiores ofrecerán al menos una terminal de carga abierta a todos los operadores de forma no discriminatoria y aplicarán tarifas transparentes.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Следва, обаче, да се осигури недискриминационен процес за вземане на решения посредством организационни мерки по отношение на независимостта на отговорните за вземането на решения“.

Español

sin embargo, un proceso decisorio no discriminatorio debe estar garantizado mediante medidas organizativas respecto de la independencia de los responsables de las decisiones.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

(7) За да се завърши вътрешният пазар на електроенергия, от първостепенно значение е наличието на недискриминационен достъп до мрежата на оператора на преносната или разпределителната мрежа.

Español

7) para completar el mercado interior de la electricidad, es primordial que los gestores de redes de transporte o distribución puedan acceder a la red en condiciones no discriminatorias.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Свободно движение на стоки — Количествени ограничения — Мерки с равностоен ефект — Пречки поради национални разпоредби, регламентиращи по недискриминационен начин условията за продажба

Español

libre circulación de mercancías — restricciones cuantitativas — medidas de efecto equivalente — obstáculos derivados de disposiciones nacionales que regulan de forma no discriminatoria las modalidades de venta

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

всяко морско пристанище, обслужващо превоз на товари, предлага най-малко един терминал, отворен за операторите по недискриминационен начин, и да прилага прозрачни такси;

Español

cualquier puerto marítimo que efectúe tráfico de mercancías ofrezca al menos una terminal que esté abierta a los usuarios de forma no discriminatoria y que aplique tarifas transparentes;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Búlgaro

Всяка такса, начислявана от системния оператор, е недискриминационно и причинно обвързано със стойността на предоставената и ползваната услуга, и е, по-специално, еднакво за еднакво ниво на услугата.

Español

los derechos aplicados por un vendedor de sistemas no serán discriminatorios, serán razonablemente proporcionales al coste del servicio prestado y, en particular, serán iguales para el mismo nivel de servicio.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,135,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo