Você procurou por: недискриминационен (Búlgaro - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

Spanish

Informações

Bulgarian

недискриминационен

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Espanhol

Informações

Búlgaro

Държавите-членки гарантират по справедлив и недискриминационен начин, че

Espanhol

los estados miembros garantizarán, de forma justa y no discriminatoria, que:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Тази такса се събира по недискриминационен начин и не надвишава разходите за обработване на заявлението.

Espanhol

dichos derechos se recaudarán de forma no discriminatoria y no rebasarán el coste de la tramitación de la solicitud.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Резултатът е, че всички оператори ще имат недискриминационен достъп до преносните мрежи при справедливи и прозрачни цени.

Espanhol

el resultado es que todos los operadores tendrán un acceso no discriminatorio a las redes de transporte, con unos precios justos y transparentes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

- осигуряване на недискриминационен достъп до терминали, когато те са финансирани или съфинансирани от държавни фондове,

Espanhol

- garantizando el acceso no discriminatorio a las terminales financiadas o cofinanciadas con fondos públicos,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Валидността на новите лицензии за видове, при които има излишък, се определят от аржентинския изпълнителен орган по общ и недискриминационен начин.

Espanhol

en el caso de nuevos permisos para especies excedentarias, la duración será la que determine la autoridad de aplicación argentina con carácter general y no discriminatorio.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Мерките по опазването, предприети от аржентинския изпълнителен орган се прилагат по недискриминационен начин за всички кораби и се базират на обективна научна информация и критерии.

Espanhol

toda medida de conservación adoptada por la autoridad de aplicación argentina se aplicará de forma no discriminatoria a todos los buques y deberá basarse en informaciones y criterios científicos objetivos.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Вътрешноводните пристанища предлагат най-малко един товарен терминал, отворен за всички оператори по недискриминационен начин, и прилагат прозрачни такси.

Espanhol

los puertos interiores ofrecerán al menos una terminal de carga abierta a todos los operadores de forma no discriminatoria y aplicarán tarifas transparentes.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Следва, обаче, да се осигури недискриминационен процес за вземане на решения посредством организационни мерки по отношение на независимостта на отговорните за вземането на решения“.

Espanhol

sin embargo, un proceso decisorio no discriminatorio debe estar garantizado mediante medidas organizativas respecto de la independencia de los responsables de las decisiones.»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

(7) За да се завърши вътрешният пазар на електроенергия, от първостепенно значение е наличието на недискриминационен достъп до мрежата на оператора на преносната или разпределителната мрежа.

Espanhol

7) para completar el mercado interior de la electricidad, es primordial que los gestores de redes de transporte o distribución puedan acceder a la red en condiciones no discriminatorias.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Свободно движение на стоки — Количествени ограничения — Мерки с равностоен ефект — Пречки поради национални разпоредби, регламентиращи по недискриминационен начин условията за продажба

Espanhol

libre circulación de mercancías — restricciones cuantitativas — medidas de efecto equivalente — obstáculos derivados de disposiciones nacionales que regulan de forma no discriminatoria las modalidades de venta

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

всяко морско пристанище, обслужващо превоз на товари, предлага най-малко един терминал, отворен за операторите по недискриминационен начин, и да прилага прозрачни такси;

Espanhol

cualquier puerto marítimo que efectúe tráfico de mercancías ofrezca al menos una terminal que esté abierta a los usuarios de forma no discriminatoria y que aplique tarifas transparentes;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Всяка такса, начислявана от системния оператор, е недискриминационно и причинно обвързано със стойността на предоставената и ползваната услуга, и е, по-специално, еднакво за еднакво ниво на услугата.

Espanhol

los derechos aplicados por un vendedor de sistemas no serán discriminatorios, serán razonablemente proporcionales al coste del servicio prestado y, en particular, serán iguales para el mismo nivel de servicio.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,656,651 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK