Usted buscó: непредвидени (Búlgaro - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Bulgarian

Spanish

Información

Bulgarian

непредвидени

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Búlgaro

Español

Información

Búlgaro

план при непредвидени случаи

Español

plan de contingencia

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Búlgaro

Водоснабдяване при непредвидени обстоятелства

Español

abastecimiento de agua en caso de escasez

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Búlgaro

Непредвидени приходи от традиционни собствени ресурси [18]

Español

beneficios excepcionales correspondientes a los recursos propios tradicionales [18]

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Búlgaro

Необходимо еда има въведени процедури вслучай на непредвидени събития.

Español

también se deben establecer procedimientos para situaciones imprevistas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Búlgaro

Той заяви, че поради това е трябвало да плати непредвидени антидъмпингови мита.

Español

alegó que tuvo que pagar derechos antidumping imprevistos por ese motivo.

Última actualización: 2015-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

изисквания по отношение на непредвидени ситуации във връзка с непрекъснатото предоставяне на данни.

Español

requisitos de contingencia relativos a la continuidad del suministro de datos.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

Продължаване може да се допусне само ако са били налице изключителни и непредвидени обстоятелства.“

Español

sólo sería admisible una prórroga si se dieran circunstancias excepcionales e imprevisibles.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

Планове за действие при непредвидени обстоятелства и други средства за предотвратяване и справяне с инциденти на замърсяване

Español

planes de urgencia y otros medios para prevenir y combatir sucesos de contaminación

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

правилата за изменение на договора, в частност, за да се вземат предвид непредвидени промени;

Español

las normas para ampliar o modificar el contrato, en particular para tomar en consideración aquellos cambios imprevisibles que se pudieran producir;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

резерва за застраховане срещу евентуални искове и за покриване на увеличаването на разходите и другите непредвидени събития.

Español

la cantidad reservada para el seguro contra posibles reclamaciones y para cubrir los aumentos de costes y los imprevistos.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

Все пак трябва да се позволиизвестнагъвкавост,зада могатда се изпълняват ad hoc непредвидени искания (научниконсултацииилиоценкинариска).

Español

sin embargo, debería permitirse una cierta flexibilidad para poder enfrentarse a solicitudes ad hoc imprevistas (asesoramiento científico oanálisis deriesgo).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

(в случай на неизбежни, извънредни или непредвидени обстоятелства, възникнали след приемането на бюджета).

Español

si el presupuesto no ha sido aprobado aún denitiva-mente a principios del ejercicio, los gastos mensuales no podrán exceder de la doceava parte de los créditos presupuestarios del ejercicio anterior.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

Като мярка за непредвидени обстоятелства е запазена четвърта дата (15 септември 2008 г.) за преминаване към системата.

Español

se reservó una cuarta fecha de migración (15 de septiembre de 2008) como medida de contingencia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

Подготовка, упражнения по планиране на действията при непредвидени ситуации и изпълнението на планове за готовност за действие в извънредни ситуации са отговорност на правителствата.

Español

la preparación, los ejercicios cualquier de planiicación eventualidad ante y aplicación de los planes de preparación ante situaciones de emergencia son responsabilidad de los gobiernos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

Процедурите, определени на етапа на планиране, трябва да се изпълняват, но трябва да се предвидят и действията при възникване на непредвидени проблеми.

Español

los procedimientos que se determinen en la fase de planificación han de cumplirse, pero también deberán establecerse las actuaciones relativas a la gestión de problemas imprevistos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

> Гарантиране, че в графика е отделено достатъчно време за пътуване, като се вземат предвид трафикът и други непредвидени ситуации;

Español

> asegurar que se cuenta con tiempo suciente para los desplazamientos, teniendo en cuenta el tráco y otras situaciones imprevistas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Búlgaro

Страните се стремят да поддържат и насърчават, или индивидуално или чрез двустранно или многостранно сътрудничество, плановете за действие при непредвидени обстоятелства и други средства за предотвратяване и справяне с инциденти на замърсяване.

Español

las partes se esforzarán por mantener y fomentar, ya actuando individualmente, ya en cooperación bilateral o multilateral, planes de urgencia y otros medios para prevenir y combatir sucesos de contaminación.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

При неотложни и непредвидени обстоятелства всяка институция може, по собствена инициатива и в съответствие с предвидените в Договорите процедури, да предложи допълнително включване на законодателна мярка към предложените в годишната законодателна и работна програма.

Español

en circunstancias urgentes e imprevistas, una institución podrá proponer, por propia iniciativa y de conformidad con los procedimientos establecidos en los tratados, que se añada una medida legislativa a las propuestas en el programa legislativo y de trabajo anual.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

(з) ще предложи предпазни мерки за предотвратяване на и справяне с непредвидени инциденти на замърсяване и ще установи унифицирани системи за предупреждение и известяване в светлината на наличния опит;

Español

h) propondrá medidas para prevenir y combatir la contaminación extraordinaria, elaborará un sistema uniforme de alarma y alerta y lo actualizará basándose en la experiencia adquirida;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Búlgaro

В някои случаи би било уместно на страните да се предостави схема, на която е посочено разположението на всички професионални страни, което би помогнало на свидетеля да се справи по-лесно с непредвидени прекъсвания.

Español

en algunos casos, cabría considerar la conveniencia, si es factible, de mostrar a las partes una imagen general que les permita ver a todos los profesionales que intervienen en el procedimiento, ya que ello podría facilitar la solución de las interrupciones inesperadas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,455,874 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo