Usted buscó: životom (Bosnio - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Bosnian

Russian

Información

Bosnian

životom

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Bosnio

Ruso

Información

Bosnio

oni su prije toga raskošnim životom živjeli

Ruso

Поистине, они были до этого [в земной жизни] живущими роскошно [погрязшими в наслаждениях и потехах]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Bosnio

zadovoljavate li se životom dunjaa (više) od ahireta?

Ruso

Неужели вы стали довольными земной жизнью больше чем Вечной?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Bosnio

a kada smo na muke stavili one među njima koji su raskošnim životom živjeli, oni su odmah zapomagali.

Ruso

А когда Мы схватили живущих роскошно [погрязших в наслаждениях и потехах] из них наказанием, то вот они ревут (умоляя о помощи).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Bosnio

a onaj ko okrene glavu od knjige moje, taj će teškim životom živjeti i na sudnjem danu ćemo ga slijepim oživiti.

Ruso

А кто отвернется от Моего Напоминания [от Моего Слова и повелений], то, поистине у того будет тесная жизнь (в этом мире и после смерти)! И в День Воскресения Мы воскресим его слепым».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Bosnio

uistinu! oni koji se ne nadaju susretu našem i zadovolje se životom dunjaa i smire u njemu, i oni koji su prema znakovima našim nemarni,

Ruso

Поистине, те, которые не надеются на встречу с Нами [те, которые не верят в День Суда], и довольны земной жизнью и обрели успокоение в ней [полностью предались этой жизни], и те, которые к Нашим знамениям [[Как к тем, которые указывают на существование и могущество Аллаха, и также к Его повелениям и запретам.]] беспечны,...

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Bosnio

i uzimaju mimo njega bogove, ne stvaraju ništa, a oni bivaju stvarani, i ne vladaju za duše svoje štetom niti korišću, i ne vladaju smrću niti životom, a ni proživljenjem.

Ruso

[Неверные] стали вместо Него поклоняться [другим] богам, которые ничего не создают, но сами сотворены. Даже для самих себя им не подвластны ни вред, ни польза, им не подвластны ни смерть, ни жизнь, ни воскресение.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bosnio

"ah, da je i nama ono što je dato karunu!" – govorili su oni koji su čeznuli za životom na ovom svijetu – "on je, uistinu, presretan."

Ruso

Сказали те, которые желают земной жизни: «О, если бы и нам (было дано) то же, что даровано Каруну! Поистине, он [Карун] – однозначно, обладатель великой доли!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,576,056 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo