You searched for: životom (Bosniska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Bosnian

Russian

Info

Bosnian

životom

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bosniska

Ryska

Info

Bosniska

oni su prije toga raskošnim životom živjeli

Ryska

Поистине, они были до этого [в земной жизни] живущими роскошно [погрязшими в наслаждениях и потехах]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Bosniska

zadovoljavate li se životom dunjaa (više) od ahireta?

Ryska

Неужели вы стали довольными земной жизнью больше чем Вечной?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Bosniska

a kada smo na muke stavili one među njima koji su raskošnim životom živjeli, oni su odmah zapomagali.

Ryska

А когда Мы схватили живущих роскошно [погрязших в наслаждениях и потехах] из них наказанием, то вот они ревут (умоляя о помощи).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Bosniska

a onaj ko okrene glavu od knjige moje, taj će teškim životom živjeti i na sudnjem danu ćemo ga slijepim oživiti.

Ryska

А кто отвернется от Моего Напоминания [от Моего Слова и повелений], то, поистине у того будет тесная жизнь (в этом мире и после смерти)! И в День Воскресения Мы воскресим его слепым».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Bosniska

uistinu! oni koji se ne nadaju susretu našem i zadovolje se životom dunjaa i smire u njemu, i oni koji su prema znakovima našim nemarni,

Ryska

Поистине, те, которые не надеются на встречу с Нами [те, которые не верят в День Суда], и довольны земной жизнью и обрели успокоение в ней [полностью предались этой жизни], и те, которые к Нашим знамениям [[Как к тем, которые указывают на существование и могущество Аллаха, и также к Его повелениям и запретам.]] беспечны,...

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Bosniska

i uzimaju mimo njega bogove, ne stvaraju ništa, a oni bivaju stvarani, i ne vladaju za duše svoje štetom niti korišću, i ne vladaju smrću niti životom, a ni proživljenjem.

Ryska

[Неверные] стали вместо Него поклоняться [другим] богам, которые ничего не создают, но сами сотворены. Даже для самих себя им не подвластны ни вред, ни польза, им не подвластны ни смерть, ни жизнь, ни воскресение.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bosniska

"ah, da je i nama ono što je dato karunu!" – govorili su oni koji su čeznuli za životom na ovom svijetu – "on je, uistinu, presretan."

Ryska

Сказали те, которые желают земной жизни: «О, если бы и нам (было дано) то же, что даровано Каруну! Поистине, он [Карун] – однозначно, обладатель великой доли!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,800,208,943 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK