Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- bulvár mě rozcupuje!
- die sensationspresse bringt mich um!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rozcupuje nás na kousky!
hier kommen wir nicht raus!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
louis toho chlápka rozcupuje.
joe louis wird den typen auseinanderrupfen!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no vážně. ta tě rozcupuje.
glauben sie mir, ich lebte mit ihr 16 jahren.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
t0 vám rozcupuje kdejaký koncipientík.
jeder winkeladvokat macht aus der aussage hackfleisch.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to je hloupost. koule z děla rozcupuje člověka.
nein, du dummkopf, denk doch, für so was sind wir zu schlau
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dostane ho ven na nátlak a to přiznání rozcupuje.
sie bringt ihn dazu, auf nötigung zu plädieren. man wird das geständnis verwerfen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oba ale víme, že shepherd i tenhle návrh rozcupuje.
aber wir wissen beide, shepherd wird die sache ablehnen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
až budeme v tom hotelu, fischerova ochranka nás rozcupuje.
sobald wir ins hotel kommen, wird seine security uns von allen seiten angreifen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokračujte v popichování medvěda a ten vás dřív nebo později rozcupuje. pamatujte si to.
stört man dauernd den bären, wird man zwangsläufig zerfleischt, merken sie sich das.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přinutil mě přísahat, že ti nezlomím srdce, nebo mě rozcupuje holýma rukama nebo svou výřečností.
pete erzählte mir das. ich musste ihm schwören, dir nicht das herz zu brechen,..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a přinutil tě přísahat, že mi nezlomíš srdce? nebo tě rozcupuje holýma rukama nebo svou výřečností?
und du musstest schwören, mir nicht das herz zu brechen?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- já ho rozcupuju!
(o'neal) hört auf, euch zu streiten! hört auf zu kämpfen!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: