Usted buscó: vyhýbat se (Checo - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Español

Información

Checo

vyhýbat se

Español

evitar

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

učení vyhýbat se

Español

reacción de prevención

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

vyhýbat se rizikům;

Español

evitar los riesgos;

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

a) vyhýbat se rizikům;

Español

evitar los riesgos;b)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

vyhýbat se současné aplikaci potenciálně nefrotoxických léčiv.

Español

se deberá evitar la administración concomitante de fármacos potencialmente nefrotóxicos.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

vyhýbat se alkoholickým nápojům, pokud užívají mirtazapin.

Español

por tanto, debe advertirse a los pacientes que eviten las bebidas alcohólicas mientras toman mirtazapina.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

za této situace je při stanovování výše mezd a cen nadále zapotřebí vyhýbat se výrazným sekundárním dopadům.

Español

en este contexto, sigue siendo crucial evitar que se produzcan efectos de segunda vuelta generalizados en el proceso de fijación de precios y salarios.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

kromě toho jedním z cílů, které si tato skupina stanovila, bylo vyhýbat se placení antidumpingových cel.

Español

por otra parte, el grupo declaró como uno de sus objetivos la elusión de los derechos antidumping.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

nabízí možnost soustavně snižovat celkové náklady a vyhýbat se překrývání různorodých opatření, k němuž přirozeně dochází.

Español

ofrece la posibilidad de reducir los gastos generales de manera constante y evitar la redundancia natural de elementos heterogéneos.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

c) v procesech vydávání předpisů a osvědčení podporovat efektivnost nákladů a vyhýbat se duplicitám na vnitrostátní a evropské úrovni;

Español

c) fomentar la rentabilidad en los procesos de reglamentación y de certificación y evitar duplicaciones a nivel nacional y europeo;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

ignorovat situaci v upadajících oblastech a vyhýbat se rizikům a překážkám spojeným s prosazením řešení, jež představuje cestovní ruch, by nebylo rozumné.

Español

olvidar la situación de las zonas en declive o no afrontar los riesgos y obstáculos de la alternativa turística no parece estrategia válida.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

výsledný nedostatek účinného vymáhání dodržování zákonů v přeshraničních případech umožňuje prodejcům a dodavatelům vyhýbat se pokusům o vymáhání dodržování zákonů přemisťováním svých obchodních činností v rámci společenství.

Español

la falta consiguiente de una aplicación eficaz de la legislación en estos litigios permite a los comerciantes y proveedores eludir la aplicación de la legislación desplazándose en la comunidad.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

uznÁvajÍce, že je ve společném zájmu producentů a spotřebitelů, vývozců a dovozců vyhýbat se přebytkům a nedostatkům, a tak udržovat ceny na spravedlivé úrovni;

Español

reconociendo la necesidad de evitar los excedentes y las situaciones de escasez y de mantener los precios a un nivel equitativo , en interés mutuo de los productores y los consumidores , de los exportadores y los importadores ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

Členové rady guvernérů jsou během prvního roku po skončení jejich funkce i nadále povinni vyhýbat se střetu zájmů, ke kterému by mohlo dojít v důsledku jejich nové soukromé či profesionální činnosti.

Español

en el primer año siguiente a haber cesado en sus funciones, los miembros del consejo de gobierno seguirán evitando todo conflicto de intereses que pudieran originar sus nuevas actividades privadas o profesionales.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

c) vyhýbá se jakékoli diskriminaci mezi dotčenými hospodářskými subjekty.

Español

c) que evite cualquier tipo de discriminación entre los operadores interesados.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

za této situace rada guvernérů zdůraznila, že při stanovování cen a mezd je nezbytně nutné vyhýbat se výrazným sekundárním dopadům, a vyzvala všechny zúčastněné strany, aby za současných mimořádných okolností dostály svým povinnostem.

Español

en este contexto, el consejo de gobierno subraya que es imperativo evitar que se produzcan efectos de segunda vuelta generalizados en el proceso de fijación de precios y salarios e insta a las partes interesadas a que asuman sus responsabilidades frente a los excepcionales retos que se plantean actualmente.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

11. "ostrahou hranic" ostraha hranic mezi hraničními přechody a ostraha hraničních přechodů mimo stanovenou provozní dobu, aby se zabránilo osobám vyhýbat se hraničním kontrolám;

Español

11) "vigilancia de fronteras": la vigilancia de las fronteras entre los pasos fronterizos y la vigilancia de estos últimos fuera de los horarios de apertura establecidos, con el fin de impedir que las personas se sustraigan a las inspecciones fronterizas;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

tento vývoj zčásti odráží očekávanou technickou reakci na silný růst zaznamenaný v prvním čtvrtletí i tlumící vlivy vyvolané globálními i domácími faktory včetně přímých a nepřímých vlivů vysokých cen komodit. za této situace je při stanovování výše mezd a cen nadále zapotřebí vyhýbat se výrazným sekundárním dopadům.

Español

esto se debe en parte a una reacción técnica esperada frente al fuerte aumento registrado en el primer trimestre del año, así como a efectos moderadores derivados de factores de ámbito mundial y nacional, incluidos los efectos directos e indirectos de los elevados precios de las materias primas.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

facilita je provozována za tržních podmínek a vyhýbá se narušování místních trhů a vytlačování soukromých zdrojů financování;

Español

operará en condiciones de mercado y evitará la creación de distorsiones en los mercados locales y el desplazamiento de las fuentes de financiación privadas;

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

dva velké úkoly, jejichž řešení se v budoucnosti už nebude možné vyhýbat, se týkají hodnocení výsledků výchovy k občanství u samotných žáků a hodnocení škol podle podmínek, jaké pro poskytování výchovy k občanství vytvářejí (kapitola 4).

Español

la evaluación del rendimiento de los alumnos en educación para la ciudadanía y de la organización de dicha enseñanza parecen ser dos de los principales retos del futuro (capítulo 4).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,954,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo