Hai cercato la traduzione di vyhýbat se da Ceco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Spagnolo

Informazioni

Ceco

vyhýbat se

Spagnolo

evitar

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ceco

učení vyhýbat se

Spagnolo

reacción de prevención

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ceco

vyhýbat se rizikům;

Spagnolo

evitar los riesgos;

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ceco

a) vyhýbat se rizikům;

Spagnolo

evitar los riesgos;b)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

vyhýbat se současné aplikaci potenciálně nefrotoxických léčiv.

Spagnolo

se deberá evitar la administración concomitante de fármacos potencialmente nefrotóxicos.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

vyhýbat se alkoholickým nápojům, pokud užívají mirtazapin.

Spagnolo

por tanto, debe advertirse a los pacientes que eviten las bebidas alcohólicas mientras toman mirtazapina.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ceco

za této situace je při stanovování výše mezd a cen nadále zapotřebí vyhýbat se výrazným sekundárním dopadům.

Spagnolo

en este contexto, sigue siendo crucial evitar que se produzcan efectos de segunda vuelta generalizados en el proceso de fijación de precios y salarios.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

kromě toho jedním z cílů, které si tato skupina stanovila, bylo vyhýbat se placení antidumpingových cel.

Spagnolo

por otra parte, el grupo declaró como uno de sus objetivos la elusión de los derechos antidumping.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

nabízí možnost soustavně snižovat celkové náklady a vyhýbat se překrývání různorodých opatření, k němuž přirozeně dochází.

Spagnolo

ofrece la posibilidad de reducir los gastos generales de manera constante y evitar la redundancia natural de elementos heterogéneos.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

c) v procesech vydávání předpisů a osvědčení podporovat efektivnost nákladů a vyhýbat se duplicitám na vnitrostátní a evropské úrovni;

Spagnolo

c) fomentar la rentabilidad en los procesos de reglamentación y de certificación y evitar duplicaciones a nivel nacional y europeo;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

ignorovat situaci v upadajících oblastech a vyhýbat se rizikům a překážkám spojeným s prosazením řešení, jež představuje cestovní ruch, by nebylo rozumné.

Spagnolo

olvidar la situación de las zonas en declive o no afrontar los riesgos y obstáculos de la alternativa turística no parece estrategia válida.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

výsledný nedostatek účinného vymáhání dodržování zákonů v přeshraničních případech umožňuje prodejcům a dodavatelům vyhýbat se pokusům o vymáhání dodržování zákonů přemisťováním svých obchodních činností v rámci společenství.

Spagnolo

la falta consiguiente de una aplicación eficaz de la legislación en estos litigios permite a los comerciantes y proveedores eludir la aplicación de la legislación desplazándose en la comunidad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

uznÁvajÍce, že je ve společném zájmu producentů a spotřebitelů, vývozců a dovozců vyhýbat se přebytkům a nedostatkům, a tak udržovat ceny na spravedlivé úrovni;

Spagnolo

reconociendo la necesidad de evitar los excedentes y las situaciones de escasez y de mantener los precios a un nivel equitativo , en interés mutuo de los productores y los consumidores , de los exportadores y los importadores ;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

Členové rady guvernérů jsou během prvního roku po skončení jejich funkce i nadále povinni vyhýbat se střetu zájmů, ke kterému by mohlo dojít v důsledku jejich nové soukromé či profesionální činnosti.

Spagnolo

en el primer año siguiente a haber cesado en sus funciones, los miembros del consejo de gobierno seguirán evitando todo conflicto de intereses que pudieran originar sus nuevas actividades privadas o profesionales.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

c) vyhýbá se jakékoli diskriminaci mezi dotčenými hospodářskými subjekty.

Spagnolo

c) que evite cualquier tipo de discriminación entre los operadores interesados.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

za této situace rada guvernérů zdůraznila, že při stanovování cen a mezd je nezbytně nutné vyhýbat se výrazným sekundárním dopadům, a vyzvala všechny zúčastněné strany, aby za současných mimořádných okolností dostály svým povinnostem.

Spagnolo

en este contexto, el consejo de gobierno subraya que es imperativo evitar que se produzcan efectos de segunda vuelta generalizados en el proceso de fijación de precios y salarios e insta a las partes interesadas a que asuman sus responsabilidades frente a los excepcionales retos que se plantean actualmente.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

11. "ostrahou hranic" ostraha hranic mezi hraničními přechody a ostraha hraničních přechodů mimo stanovenou provozní dobu, aby se zabránilo osobám vyhýbat se hraničním kontrolám;

Spagnolo

11) "vigilancia de fronteras": la vigilancia de las fronteras entre los pasos fronterizos y la vigilancia de estos últimos fuera de los horarios de apertura establecidos, con el fin de impedir que las personas se sustraigan a las inspecciones fronterizas;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

tento vývoj zčásti odráží očekávanou technickou reakci na silný růst zaznamenaný v prvním čtvrtletí i tlumící vlivy vyvolané globálními i domácími faktory včetně přímých a nepřímých vlivů vysokých cen komodit. za této situace je při stanovování výše mezd a cen nadále zapotřebí vyhýbat se výrazným sekundárním dopadům.

Spagnolo

esto se debe en parte a una reacción técnica esperada frente al fuerte aumento registrado en el primer trimestre del año, así como a efectos moderadores derivados de factores de ámbito mundial y nacional, incluidos los efectos directos e indirectos de los elevados precios de las materias primas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

facilita je provozována za tržních podmínek a vyhýbá se narušování místních trhů a vytlačování soukromých zdrojů financování;

Spagnolo

operará en condiciones de mercado y evitará la creación de distorsiones en los mercados locales y el desplazamiento de las fuentes de financiación privadas;

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

dva velké úkoly, jejichž řešení se v budoucnosti už nebude možné vyhýbat, se týkají hodnocení výsledků výchovy k občanství u samotných žáků a hodnocení škol podle podmínek, jaké pro poskytování výchovy k občanství vytvářejí (kapitola 4).

Spagnolo

la evaluación del rendimiento de los alumnos en educación para la ciudadanía y de la organización de dicha enseñanza parecen ser dos de los principales retos del futuro (capítulo 4).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,941,594 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK