Usted buscó: vdovec (Checo - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Español

Información

Checo

vdovec

Español

viudo

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vdova / vdovec

Español

viudo/a

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vdova nebo vdovec

Español

viudo/a

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vdova/vdovec (44)

Español

la persona mencionada en el recuadro 11 (43)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

uveďte také zda, vdova/vdovec toto dítě vychovává.

Español

indicar también si el/la viudo/a se ocupa de la educación del hijo.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vdovec nebo vdova ztratí na výživné nárok v případě, že:

Español

los beneciarios de una pensión de vejez o de supervivencia calculada a partir de la antigua ley sobre el seguro de pensión de los agricultores no tienen derecho a la prestación complementaria.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

příbuzenský stav a rodinný stav (pro jiné žadatele než vdova nebo vdovec):

Español

relación y estado civil (para los solicitantes distintos del viudo/a): no no se sabe

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vyplní se, pokud vdova/vdovec žije spolu s jinou osobou jako manžel a manželka

Español

cumplimentar en caso de que el viudo/a conviva con otra persona como marido y mujer

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

od 1. ledna 2007 mají vdova nebo vdovec právo důchod pobírat i nadále, ovšem v minimální zákonem stanovené výši.

Español

• en el caso de los trabajadores autónomos, los diez últimos años consecutivos antes del fallecimiento del cónyuge o su jubilación como trabajador autónomo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vdova nebo vdovec má nárok na výživné po dobu 24 měsíců poté, kdy dojde k přerušení vyplácení vdovského přídavku nebo vdovského důchodu.

Español

• haya residido permanentemente en territorio de la república de eslovenia o de un estado miembro durante al menos 30 años entre los 15 y los 65 años de edad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

neobdrží-li výjimku, vdovec nebo vdova svůj nárok na výživné ztrácí i v případě, že nesplňuje všechny podmínky stanovené pracovními předpisy.

Español

cuantía de la prestación complementaria

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

dávky se nevyplácejí, jestliže: a) je vdova/vdovec o více než patnáct let mladší než bývalý zaměstnanec;

Español

no habrá lugar al pago de la prestación en caso de que a) el cónyuge supérstite sea más de 15 años más joven que el antiguo trabajador, y

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

k tomu, aby vdova nebo vdovec získali nárok na důchod po uplynutí tohoto období, musí pozůstalý manžel/pozůstalá manželka splňovat následující podmínky:

Español

para tener derecho a la pensión de viudedad más allá de este periodo, el cónyuge superviviente debe cumplir una de las condiciones siguientes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vdovec nebo osoba v registrovaném partnerství má nárok na důchod pro vdovce po tu dobu, co jsou jeho děti mladší 18 let. bezdětné vdovy mají nárok na vdovský důchod, když dovršily věku 45 let a byly vdané alespoň 5 let.

Español

quienes estén asegurados en una institución de previsión profesional pueden solicitar las prestaciones de vejez correspondientes al cumplir 65 años en el caso de los hombres y 64 en el de las mujeres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

vyplňte v případě žadatele (vdovec/vdova), který v době smrti svého manžela/manželky neměl žádné děti, včetně adoptovaných dětí.

Español

cumplimentar si el solicitante (viudo/viuda), en la fecha de fallecimiento del cónyuge, no tenía hijos, naturales o adoptados.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,145,933 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo