Usted buscó: konsolidační (Checo - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Greek

Información

Czech

konsolidační

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Griego

Información

Checo

konsolidační prvky

Griego

Στοιχεία προς ενοποίηση

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

konsolidační terapie:

Griego

Θεραπεία εδραίωσης:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

konsolidační transakce[ 2b.

Griego

Οι συναλλαγές ενοποίησης[ 2b.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

konsolidační prvky – úvěry

Griego

Στοιχεία προς ενοποίηση — δάνεια

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

konsolidační transakce-- úvěry[ 2b.

Griego

Οι συναλλαγές ενοποίησης-- δάνεια[ 2b.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

konsolidační prvky – oběživo a vklady

Griego

Στοιχεία προς ενοποίηση — μετρητά και καταθέσεις

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

konsolidační prvky – dlouhodobé cenné papíry

Griego

Στοιχεία προς ενοποίηση — μακροπρόθεσμα χρεόγραφα

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

konsolidační transakce-- oběživo a vklady[ 2b.

Griego

Οι συναλλαγές ενοποίησης-- μετρητά και καταθέσεις[ 2b.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

konsolidační transakce-- krátkodobé cenné papíry[ 2b.

Griego

Οι συναλλαγές ενοποίησης-- ßραχυπρόθεσμα χρεόγραφα[ 2b.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

doporučuje se tento režim indukční, konsolidační a udržovací terapie:

Griego

Συνιστάται η επόμενη τακτική για την αγωγή εφόδου, εδραίωσης και συντήρησης της θεραπείας:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

konsolidační léčba musí být zahájena 3 až 4 týdny po skončení indukční léčby.

Griego

Η θεραπεία στερεοποίησης πρέπει να αρχίσει 3 έως 4 εβδομάδες μετά την ολοκλήρωση της θεραπείας επαγωγής.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

po konsolidační terapii zevalinem se 77% pacientů s pr po indukční terapii změnilo na cr.

Griego

Μετά τη σταθεροποίηση με zevalin, 77% των ασθενών σε pr μετά τη θεραπεία επαγωγής μετατράπηκαν σε cr.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

bude potřeba, aby mnohé země konkretizovaly další věrohodná konsolidační opatření pro rok 2010 a následující období.

Griego

Πολλές χώρες θα χρειαστεί να προσδιορίσουν πρόσθετα αξιόπιστα μέτρα προσαρμογής για το 2010 και μετά.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

je třeba se vyhnout chybám z minulosti, kdy řada zemí nerealizovala v příznivé době dostatečná konsolidační opatření.

Griego

Έχει καίρια σημασία να αποφευχθούν τα σφάλματα του παρελθόντος, όταν πολλές χώρες δεν επέτυχαν επαρκή εξυγίανση σε περιόδους ευνοϊκής οικονομικής συγκυρίας.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

6 neurologických symptomů) projevila, se pokračovalo v konsolidační a udržovací terapii po dobu až 29 týdnů.

Griego

Οι ασθενείς που επέτυχαν μία αντίδραση (που καθορίστηκε ως κάθαρση των κακοήθων κυττάρων του εγκεφαλονωτιαίου υγρού στην απουσία προόδου νευρολογικών συμπτωμάτων) συνέχισαν να λαμβάνουν τη θεραπευτική αγωγή Εδραίωσης και Συντήρησης μέχρι και 29 εβδομάδες.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

konsolidační opatření jsou do značné míry zahrnuta do návrhu zákona o rozpočtu, zatímco některá opatření jsou prováděna prostřednictvím zvláštních právních předpisů.

Griego

Τα μέτρα εξυγίανσης είναι σε μεγάλο βαθμό ενσωματωμένα στο νομοσχέδιο για τον προϋπολογισμό, ενώ ορισμένα μέτρα εφαρμόζονται μέσω ειδικής νομοθεσίας.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

podle jejich mínění měla konsolidační půjčka jednoduše zajistit družstvu likviditu a v tomto ohledu plnila stejnou roli jako subvence.

Griego

Κατά τη γνώμη τους, το δάνειο αναδιάρθρωσης των χρεών είχε στόχο μόνο να επανακτήσουν οι συνεταιρισμοί ρευστότητα και από την άποψη αυτή λειτουργούσε ως επιδότηση.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zákon č. 67/88 (konsolidační půjčky): itl 1968222804 (ca 1,016 mil. eur).

Griego

Νόμος αριθ. 67/88 (δάνεια αναδιάρθρωσης χρεών): 1968222804 ιταλικές λιρέτες (περίπου 1,016 εκατ. ευρώ).

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

3] se rovnají části konsolidačních prvků[ 3b.

Griego

3] ισούνται με το μέρος των στοιχείων προς ενοποίηση[ 3b.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,599,802 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo