Usted buscó: oboustranně (Checo - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Greek

Información

Czech

oboustranně

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Griego

Información

Checo

zarovnat oboustranně

Griego

Πλήρης στοίχιση

Última actualización: 2011-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

střed: nikl oboustranně pokovený

Griego

Εξωτερικό: κράµα χαλκού-νικελίου

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

otevřené oboustranně použitelné záchranné vory prav.

Griego

Ανοικτές αναστρεφόμενες σωσίβιες σχεδίες

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

střed: nikl oboustranně pokovený niklovou mosazí mědiniklem

Griego

Εξωτερικό: κράµα ορειχάλκου-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

oboustranně použitelné záchranné vory s ochranným přístřeškem prav.

Griego

Καλυμμένες αναστρεφόμενες σωσίβιες σχεδίες

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

brýlové jednoohniskové čočky sloužící ke korekci zraku, oboustranně dokončené

Griego

Φακοί για ματογυάλια: κατεργασμένοι και στις δύο όψεις, διορθωτικοί: μονοεστιακοί

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

poté budou moci oboustranně schválené změny vstupovat v platnost v dohodnutý den.

Griego

Μετά παρέλευση της προθεσμίας αυτής, τροποποιήσεις οι οποίες θα ήταν δυνατό να αποφασισθούν με κοινή συμφωνία, θα αρχίσουν να ισχύουν την ημερομηνία που θα συμφωνηθεί.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

brýlové čočky sloužící ke korekci zraku, oboustranně dokončené, jiné než jednoohniskové

Griego

Φακοί για ματογυάλια: κατεργασμένοι και στις δύο όψεις, διορθωτικοί: άλλοι

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

smluvní strany budou spolupracovat na co nejrychlejším přijetí a rozvoji oboustranně vyhovující obecné úpravy týkající se závazků vůči třetím stranám.

Griego

Τα συμβαλλόμενα μέρη θα συνεργασθούν για να επεξεργασθούν και υιοθετήσουν το συντομότερο δυνατό γενικές διατάξεις που θα ικανοποιούν αμφότερα τα μέρη στον τομέα της αστικής ευθύνης.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Článek 11. cílem tohoto společného postoje je upevnit oboustranně výhodné vztahy mezi eu a nigérií ve všech oblastech společného zájmu.

Griego

(6) Για την εφαρμογή ορισμένων μέτρων, χρειάζεται δράση της ΕΕ,ΥΙΟΘΕΤΗΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

s vĚdomÍm, že společenství a indie provádějí společné vědeckotechnické programy v různých oblastech společného zájmu a že je pro ně oboustranně výhodné posílit spolupráci,

Griego

ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η Κοινότητα και η Ινδία επιδιώκουν κοινά ερευνητικά και τεχνολογικά προγράμματα σε μια σειρά πεδίων κοινού ενδιαφέροντος και ότι είναι δυνατόν να προκύψει αμοιβαίο όφελος εάν τα συμβαλλόμενα μέρη προωθήσουν περαιτέρω συνεργασία,

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

pokud se přijetí této obecné úpravy opozdí, smluvní strany se budou vzájemně konzultovat za účelem přijetí oboustranně vyhovující příslušné úpravy pro podporu zvláštních transakcí.

Griego

Σε περίπτωση που η υιοθέτηση αυτών των γενικών διατάξεων καθυστερήσει, τα συμβαλλόμενα μέρη θα συνεννοηθούν προκειμένου να θεσπίσουν διατάξεις ad hoc που θα ικανοποιούν αμφότερα τα μέρη, και θα επιτρέπουν την πραγματοποίηση ιδιαιτέρων συναλλαγών.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

hledání oboustranně výhodných řešení přínosných pro všechny pilíře trvale udržitelného rozvoje – hospodářský, sociální a ekologický – je prvořadé.

Griego

Η ανάγκη για αναζήτηση εpiιτυχών λύσεων piου να ωφελούν και του τρει άξονε τη αειφόρου ανάpiτυξη – οικονοικό, κοινωνικό και piεριβαλλοντικό – είναι εpiιτακτική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

kdykoli je to možné, snaží se veřejný ochráncepráv dosáhnout oboustranně pozitivníhovýsledku, který uspokojí stěžovatele i instituci, vůči níž je st�žnost vznesena.

Griego

Όποτε είναι δυνατόν, ο Διαμεσολαβητής προσπαθεί να καταλήξει σε ένα θετικό αποτέλεσμα, που να ικανοποιεί τόσο τον ενδιαφερόμενο όσο και το εμπλεκόμενο θεσμικό όργανο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

toviaz 8 mg tablety s prodlouženým uvolňováním jsou modré, oválné a oboustranně vypouklé, potahované a na jedné straně mají vyražena písmena „ ft “.

Griego

Τα toviaz 8 mg δισκία παρατεταµένης αποδέσµευσης είναι µπλε χρώµατος, ωοειδή, αµφίκυρτα, επικαλυµµένα µε λεπτό υµένιο και χαραγµένα στη µία πλευρά µε τα γράµµατα ‘ ft ’.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

hostitelská strana nebo účastník zajistí odpovídající ubytování přiděleným nebo vyměněným pracovníkům druhé strany nebo účastníka (a jejich rodinám) na oboustranně přijatelném vzájemném základě;

Griego

Το αντισυμβαλλόμενο μέρος ή ο συμμετέχων υποδοχής μεριμνά για την προσήκουσα στέγαση του αποσπώμενου ή ανταλλασσόμενου προσωπικού του άλλου αντισυμβαλλόμενου μέρους ή του συμμετέχοντος (και των οικογενειών τους) σε κοινώς ευμενή, αμοιβαία βάση.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

oboustranná trestnost

Griego

Διττό αξιόποινο

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,842,001 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo