Usted buscó: rozeta' (Checo - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Italiano

Información

Checo

rozeta

Italiano

rosone

Última actualización: 2012-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

-rina, roda, rozeta...

Italiano

- rena, rhoda, rosetta...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

to je henryho rozeta. měla by odpovídat řetě...

Italiano

e' di henry, corrisponderà alla catena.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

rozeta mi nechce ukázat, jak být víla zahradnice.

Italiano

rosetta non vuole nemmeno provare a insegnarmi il giardinaggio.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

iris a rozeta smíchají světelné krystaly s květinovým pigmentem.

Italiano

iridessa e rosetta mischieranno i cristalli di luce con pigmenti floreali.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

ve věci c-23/05, jejímž předmětem je žaloba pro nesplnění povinnosti na základě článku 226 es, podaná 25. ledna 2005, komise evropských společenství (zmocněnci: g. rozet a n. yerrell) proti lucemburskému velkovévodství (zmocněnec: s. schreiner), soudní dvůr (šestý senát), ve složení j.-p. puissochet, zastupující předseda šestého senátu, s. von bahr a a. borg barthet (zpravodaj), soudci, generální advokátka: j. kokott, vedoucí soudní kanceláře: r. grass, vydal dne 27. října 2005 rozsudek, jehož výrok je následující:

Italiano

nella causa c-23/05, avente ad oggetto un ricorso per inadempimento ai sensi dell'art. 226 ce, proposto il 25 gennaio 2005, nella causa tra commissione delle comunità europee (agenti: sig. g. rozet e sig.ra n. yerrell) e granducato di lussemburgo (agente: sig. s. schreiner) la corte (sesta sezione) composta dal sig. j.-p. puissochet, facente funzione di presidente della sesta sezione, dai sigg. s. von bahr e a. borg barthet (relatore), giudici; avvocato generale: sig.ra j. kokott; cancelliere: sig. r. grass, ha pronunciato, il 27 ottobre 2005, una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,624,962 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo