Usted buscó: lambdacyhalothrin (Checo - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Lithuanian

Información

Czech

lambdacyhalothrin

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Lituano

Información

Checo

48.lambdacyhalothrin -0,05: ječmen 0,02: ostatní obiloviny -

Lituano

48.ë-cihalotrinas -0,05: miežiai 0,02:kiti grūdai -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

4. položky pro azoxystrobin a lambdacyhalothrin se nahrazují položkami uvedenými v příloze této směrnice.

Lituano

4) azoksistrobino ir λ-cihalotrino įrašai keičiami šios direktyvos priedo įrašais.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

48.lambdacyhalothrin _bar_ 0,05: ječmen 0,02: ostatní obiloviny _bar_

Lituano

48.ë-cihalotrinas _bar_ 0,05: miežiai 0,02:kiti grūdai _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

lambdacyhalothrin – kód 1000000: lambdacyhalothrin, včetně jiných směsí izomerů (suma izomerů)“

Lituano

λ-cihalotrinas – kodo nr. 1000000: λ-cihalotrinas, įskaitant kitus sudedamųjų izomerų mišinius (izomerų suma.“

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

kterou se mění příloha směrnice rady 90/642/ehs, pokud jde o maximální limity reziduí pro chlormekvat, lambdacyhalothrin, kresoximmethyl, azoxystrobin a určité dithiokarbamáty

Lituano

iš dalies keičianti tarybos direktyvos 90/642/eeb priedą dėl didžiausios leistinos chlormekvato, λ-cihalotrino, metilkrezoksimo, azoksistrobino ir tam tikrų ditiokarbamatų likučių koncentracijos

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

vzhledem k tomu, že ve světle technického a vědeckého pokroku a požadavků veřejného zdraví a zemědělství je nyní žádoucí pozměnit přílohu ii k výše uvedeným směrnicím přidáním ustanovení týkajících se reziduí dalších pesticidů pro obiloviny a potraviny živočišného původu, jmenovitě látek daminozid, lambdacyhalothrin, ethefon, propikonazol, karbofuran, karbosulfan, benfurakarb, furathiokarb, cyflutrin, metalaxyl, benalaxyl a fenarimol;

Lituano

kadangi atsižvelgiant į mokslo bei technikos pažangą ir į sveikatos apsaugos bei žemės ūkio reikalavimus, pageidautina iš dalies pakeisti pirmiau minėtų direktyvų ii priedą, papildant jį nuostatomis dėl kitų pesticidų likučių grūduose ir gyvūninės kilmės produktuose, būtent dėl daminozido, λ-cihalotrino, etefono, propikonazolo, karbofurano, karbosulfano, benfurakarbo, furatiokarbo, ciflutrino, metalaksilo, benalaksilo ir fenarimolio;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,083,488 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo